Salmos 50

Udi Bible (UDI) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Mone, Bitova Başarbala Buxačuğon, \+w Q'ončuğon\+w* İz əyitə upseynak' azuk'xone k'ale,
1 O Deus poderoso, o Senhor , falou e chamou a terra desde o nascimento do sol até ao seu ocaso.
2 Sionaxune Şot'in yaynak' İz işiğ sakala kalaluğa ak'est'a,
2 Desde Sião, a perfeição da formosura, resplandeceu Deus.
3 Enesa beş Buxačux, ama şip' çurpseynak' tene eysa!
3 Virá o nosso Deus e não se calará; adiante dele um fogo irá consumindo, e haverá grande tormenta ao redor dele.
4 Göyurxo q'a oç̌ala k'alpi
4 Do alto, chamará os céus e a terra, para julgar o seu povo.
5 "Girbanan Bez yaq'en tağalt'oğo bitova,
5 Congregai os meus santos, aqueles que fizeram comigo um concerto com sacrifícios.
6 Mone, göyurxonal at'unksa Buxačuğoy divanbsuni k'ə baksuna,
6 E os céus anunciarão a sua justiça, pois Deus mesmo é o Juiz. (Selá)
7 "İbaka, ay Bez azuk', Zuz əyite!
7 Ouve, povo meu, e eu falarei; ó Israel, e eu, Deus, o teu Deus, protestarei contra ti.
8 Ef taxsırxo q'urban eşt'unxost'a tez ak'al,
8 Não te repreenderei pelos teus sacrifícios, ou holocaustos, de contínuo perante mim.
9 Ef ağılxo bakala öküzxoxun,
9 Da tua casa não tirarei bezerro nem bodes dos teus currais.
10 Axıri c'ələye bakala bito heyvanxo,
10 Porque meu é todo animal da selva e as alimárias sobre milhares de montanhas.
11 Buruxmoğo bakala bito q'uşurxoz soğo-soğo çalxsa,
11 Conheço todas as aves dos montes; e minhas são todas as feras do campo.
12 Zu busa bakayiz va pi k'ə booz?
12 Se eu tivesse fome, não to diria, pois meu é o mundo e a sua plenitude.
13 Zu nə öküzi yeq' ukalo tezu,
13 Comerei eu carne de touros? Ou beberei sangue de bodes?
14 Buxačuğo şükürbsun bakale vi Şot'aynak' eçala q'urban,
14 Oferece a Deus sacrifício de louvor e paga ao Altíssimo os teus votos.
15 "Vi t'ar ğine Za k'alpa, Zuval va çark'est'oz,
15 E invoca-me no dia da angústia; eu te livrarei, e tu me glorificarás.
16 Buxačuğon pist'oğo metər uk'ale:
16 Mas ao ímpio diz Deus: Que tens tu que recitar os meus estatutos e que tomar o meu concerto na tua boca,
17 Bezi tadi nəsyətxo nifrətenbsa hun,
17 pois aborreces a correção e lanças as minhas palavras para detrás de ti?
18 Sa oğri ak'ala bakayin gərenbaksa şot'o,
18 Quando vês o ladrão, consentes com ele; e tens a tua parte com adúlteros.
19 Vi ǰomoxun şəre barst'a,
19 Soltas a tua boca para o mal, e a tua língua compõe o engano.
20 Vi viçey ç̌oyelen çure əfçidən hun,
20 Assentas-te a falar contra teu irmão; falas mal contra o filho de tua mãe.
21 Hun me əşurxo biq'at'an
21 Estas coisas tens feito, e eu me calei; pensavas que era como tu; mas eu te arguirei, e, em sua ordem, tudo porei diante dos teus olhos.
22 Mone, bito me pit'oğo ef eyex efanan, ay Buxačuğo eyexun c'evk'iyorox!
22 Ouvi, pois, isto, vós que vos esqueceis de Deus; para que vos não faça em pedaços, sem haver quem vos livre.
23 Buxačuğo şükürbsune efi Za çalxsuna ak'est'ala q'urban,
23 Aquele que oferece sacrifício de louvor me glorificará; e àquele que bem ordena o seu caminho eu mostrarei a salvação de Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.