Salmos 10

Udi Bible (UDI) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ay \+w Q'ončux\+w*, het'aynak'nu ə̌xil?
1 Ó S enhor , por que permaneces distante? Por que te escondes em tempos de aflição?
2 Mone, pis amdar şuk'k'alaxun zaptenesa,
2 O perverso, em sua arrogância, persegue o pobre; que seja pego em suas próprias tramas.
3 Pis amdar iz ük'exun c'ovakalt'oğoxun fərəxləyinşebaksa,
3 Pois conta vantagem de seus desejos maus; elogia os gananciosos e amaldiçoa o S
4 İçu ala biq'i Buxačuğoxun ə̌xile bist'a,
4 O perverso é orgulhoso demais para buscá-lo; seus planos não levam em conta que Deus existe.
5 Metərt'oğoy əşurxo həmişə şaat'e taysa,
5 No entanto, é bem-sucedido em tudo que faz; não vê que teu castigo o aguarda e despreza todos os seus inimigos.
6 İz ük'e boş "zaynak' q'ı̌ butene,
6 Pensa: “Nenhum mal nos atingirá; nunca teremos problemas!”.
7 İz ǰomoxun saycə q'arğiş, əfçi saal bic'luğe baron,
7 Sua boca é cheia de maldições, mentiras e ameaças; em sua língua há violência e maldade.
8 Ayizmoğo, q'alasuz məəlnoğo tələne laxsa,
8 Fica de tocaia nos povoados, à espera para matar inocentes; está sempre à procura de vítimas indefesas.
9 Şot'in sa şir k'inək' pusq'una çurpi yaq'eběğsa,
9 Como o leão à espreita em seu esconderijo, aguarda para atacar os desamparados. Como o caçador, ele os apanha e os arrasta dali.
10 Axıri zəyift'ay zor aytenesa,
10 As vítimas indefesas são esmagadas; caem sob a força do perverso.
11 İz ük' şəren buy bakalt'inal metəre nex:
11 O perverso diz consigo: “Deus não se importa! Fechou os olhos e não vê o que faço!”.
12 Hayza, ay \+w Q'ončux\+w*, Vi şu baksuna ak'est'a, ay Buxačux!
12 Levanta-te, S enhor ! Castiga o perverso, ó Deus! Não te esqueças dos indefesos!
13 Het'aynak'q'an pist'in Buxačuğo ǰamdi?
13 Por que o perverso continua a desprezar a Deus? Ele pensa: “Deus jamais me pedirá contas”.
14 Ama Hun me zülümə q'a əzyətə anksa,
14 Tu, porém, vês o sofrimento e a angústia que ele causa; observa-o e castiga-o. O indefeso confia em ti; tu amparas o órfão.
15 Barta pis amdar biti xoreśeq'an.
15 Quebra os braços dessa gente má e perversa; pede contas de sua maldade até nada mais restar.
16 \+w Q'ončux\+w* həmişəluğ bakala Padçağe!
16 O S enhor é rei para todo o sempre! As nações desaparecerão de sua terra.
17 Ay \+w Q'ončux\+w*, Hun fağırxoy xoyinša p'anpsa,
17 Tu, S enhor , conheces o desejo dos humildes; ouvirás seu clamor e os confortarás.
18 Fağırxoy q'a yetimxoy bač'ane çurpa,
18 Farás justiça ao órfão e ao oprimido, para que nenhum simples mortal volte a lhes causar terror.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.