Salmos 10

Udi Bible (UDI) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ay \+w Q'ončux\+w*, het'aynak'nu ə̌xil?
1 Senhor, por que estás tão longe? Por que te escondes em tempos de angústia?
2 Mone, pis amdar şuk'k'alaxun zaptenesa,
2 Em sua arrogância o ímpio persegue o pobre, que é apanhado em suas tramas.
3 Pis amdar iz ük'exun c'ovakalt'oğoxun fərəxləyinşebaksa,
3 Ele se gaba de sua própria cobiça e, em sua ganância, amaldiçoa e insulta o Senhor.
4 İçu ala biq'i Buxačuğoxun ə̌xile bist'a,
4 Em sua presunção o ímpio não o busca; não há lugar para Deus em nenhum dos seus planos.
5 Metərt'oğoy əşurxo həmişə şaat'e taysa,
5 Os seus caminhos prosperam sempre; tão acima da sua compreensão estão as tuas leis que ele faz pouco caso de todos os seus adversários,
6 İz ük'e boş "zaynak' q'ı̌ butene,
6 pensando consigo mesmo: "Nada me abalará! Desgraça alguma me atingirá, nem a mim nem aos meus descendentes".
7 İz ǰomoxun saycə q'arğiş, əfçi saal bic'luğe baron,
7 Sua boca está cheia de maldições, mentiras e ameaças; violência e maldade estão em sua língua.
8 Ayizmoğo, q'alasuz məəlnoğo tələne laxsa,
8 Fica à espreita perto dos povoados; em emboscadas mata os inocentes, procurando às escondidas as suas vítimas.
9 Şot'in sa şir k'inək' pusq'una çurpi yaq'eběğsa,
9 Fica à espreita como o leão escondido; fica à espreita para apanhar o necessitado; apanha o necessitado e o arrasta para a sua rede.
10 Axıri zəyift'ay zor aytenesa,
10 Agachado, fica de tocaia; as suas vítimas caem em seu poder.
11 İz ük' şəren buy bakalt'inal metəre nex:
11 Pensa consigo mesmo: "Deus se esqueceu; escondeu o rosto e nunca verá isto".
12 Hayza, ay \+w Q'ončux\+w*, Vi şu baksuna ak'est'a, ay Buxačux!
12 Levanta-te, Senhor! Ergue a tua mão, ó Deus! Não te esqueças dos necessitados.
13 Het'aynak'q'an pist'in Buxačuğo ǰamdi?
13 Por que o ímpio insulta a Deus, dizendo no seu íntimo: "De nada me pedirás contas! "?
14 Ama Hun me zülümə q'a əzyətə anksa,
14 Mas tu enxergas o sofrimento e a dor; observa-os para tomá-los em tuas mãos. A vítima deles entrega-se a ti; tu és o protetor do órfão.
15 Barta pis amdar biti xoreśeq'an.
15 Quebra o braço do ímpio e do perverso, pede contas de sua impiedade até que dela nada mais se ache.
16 \+w Q'ončux\+w* həmişəluğ bakala Padçağe!
16 O Senhor é rei para todo o sempre; da sua terra desapareceram os outros povos.
17 Ay \+w Q'ončux\+w*, Hun fağırxoy xoyinša p'anpsa,
17 Tu, Senhor, ouves a súplica dos necessitados; tu os reanimas e atendes ao seu clamor.
18 Fağırxoy q'a yetimxoy bač'ane çurpa,
18 Defendes o órfão e o oprimido, a fim de que o homem, que é pó, já não cause terror.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.