1 Crônicas 16

Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ (TWIASANTE)

1 Na wɔde Onyankopɔn Apam Adaka no kɔsii ntomadan sononko bi a Dawid asiesie mu, na wɔbɔɔ ɔhyeɛ afɔdeɛ ne asomdwoeɛ afɔdeɛ wɔ Onyankopɔn anim.

2 Dawid wieeɛ no, ɔhyiraa nnipa no wɔ Awurade din mu.

3 Na ɔkyɛɛ Israelfoɔ mmaa ne mmarima nyinaa aduane. Obiara nyaa burodo mua, nankum ne bobe aba ɔfam.

4 Dawid yii saa Lewifoɔ yi sɛ wɔnni nnipa no anim wɔ ɔsom mu, wɔ Awurade Apam Adaka no anim, na wɔmfa so nsrɛ ne nhyira, na wɔnna Awurade, Israel Onyankopɔn ase na wɔnkamfo no.

5 Asaf a na ɔda kuo yi ano no bɔɔ kyankyan no. Na nʼabadiakyirefoɔ yɛ Sakaria a ɔtɔ so mmienu, afei, Yeiel, Semiramot, Yehiel, Matitia, Eliab, Benaia, Obed-Edom ne Yahasiel. Wɔn na wɔbɔɔ mmɛnta ne asankuten.

6 Asɔfoɔ Benaia ne Yahasiel taa bɔ ntotorobɛnto wɔ Onyankopɔn Apam Adaka no anim.

7 Saa ɛda no, Dawid de saa aseda dwom a ɔde ma Awurade yi maa Asaf ne ne mfɛfoɔ Lewifoɔ:

8 Ɛda Awurade ase na da ne kɛseyɛ adi.

9 Monto dwom mma no, monto ayɛyie dwom mma no;

10 Monhoahoa mo ho wɔ ne din kronkron mu;

11 Momma mo ani nna Awurade ne nʼahoɔden so;

12 Monkae anwanwadeɛ a wayɛ,

13 Ao Israel mma, Onyankopɔn ɔsomfoɔ,

14 Ɔyɛ Awurade, yɛn Onyankopɔn;

15 Ɔkae nʼapam daa nyinaa,

16 Yei ne apam a ɔne Abraham yɛeɛ

17 Ɔhyɛɛ mu den maa Yakob sɛ mmara,

18 “Mede Kanaan asase no bɛma wo

19 Ɔkaa yei wɔ ɛberɛ a na wɔnnɔɔso,

20 Wɔfirii aman so kɔɔ aman so,

21 Nanso, wamma obi anhyɛ wɔn so;

22 “Mommfa mo nsa nka wɔn a masra wɔn ngo,

23 Momma asase nyinaa nto dwom mma Awurade!

24 Mommɔ nʼanimuonyam nneyɛɛ ho dawuro wɔ amanaman mu.

25 Awurade yɛ kɛseɛ! Na ɔfata ayɛyie!

26 Anyame a wɔwɔ aman foforɔ so yɛ ahoni bi kwa,

27 Animuonyam ne tumi atwa ne ho ahyia,

28 Momfa mma Awurade, Ao amanaman mmusuakuo,

29 Momfa animuonyam a ɛfata mma Awurade!

30 Momma asase nyinaa mpopo wɔ nʼanim.

31 Momma ɔsoro ani nnye na asase nsɛpɛ ne ho!

32 Momma ɛpo ne deɛ ɛwɔ mu nyinaa nteam nkamfo no.

33 Momma kwaeɛm nnua nnyegyeeɛ

34 Monna Awurade ase, ɛfiri sɛ ɔyɛ

35 Monteateam sɛ, “Gye yɛn, Ao yɛn nkwagyeɛ Onyankopɔn!

36 Ayɛyie nka Awurade, Israel Onyankopɔn,

37 Dawid hyehyɛ maa Asaf ne ne mfɛfoɔ Lewifoɔ no sɛ wɔnsom daa wɔ Awurade Apam Adaka no anim, na wɔnyɛ deɛ ɛhia sɛ wɔyɛ no da biara.

38 Saa ekuo yi mu nnipa ne Obed-Edom (a ɔyɛ Yedutun babarima no), Hosa ne Lewifoɔ aduosia nwɔtwe a wɔyɛ apono anohwɛfoɔ.

39 Dawid de ɔsɔfoɔ Sadok ne ne mfɛfoɔ asɔfoɔ tenaa Awurade Ahyiaeɛ Ntomadan a ɛwɔ bepɔ Gibeon mu no, sɛ wɔnsom Awurade anim wɔ hɔ.

40 Anɔpa ne anwummerɛ biara, wɔbɔ ɔhyeɛ afɔdeɛ wɔ afɔrebukyia a wɔayi asi hɔ ama saa dwumadie no so. Na wɔdii biribiara a wɔatwerɛ sɛ Awurade mmara a ɔde ama Israel no so.

41 Dawid sane yii Heman, Yedutun ne afoforɔ bi a wɔbobɔɔ wɔn din, yiyii wɔn no sɛ, wɔnna Awurade ase “Na nʼadɔeɛ no tim hɔ daa.”

42 Heman ne Yedutun bɔɔ wɔn ntotorobɛnto, kyankyan ne nnwontodeɛ ahodoɔ de gyegyee ayɛyie nnwom a wɔto maa Onyankopɔn no ho. Na wɔyii Yedutun mmammarima maa wɔyɛɛ apono anohwɛfoɔ.

43 Na nnipa no nyinaa sane kɔɔ wɔn afie mu. Dawid nso sane kɔɔ ne fie, kɔhyiraa ne fiefoɔ.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.