Provérbios 26

Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Sɛnea sukyerɛmma te ahuhurubere anaasɛ osu wɔ otwabere no,
1 Como a neve no verão, e como a chuva na sega, assim não fica bem para o tolo a honra.
2 Sɛnea apatuprɛw tu anaasɛ asomfena tu dannan ne ho no,
2 Como ao pássaro o vaguear, como à andorinha o voar, assim a maldição sem causa não virá.
3 Ɔkafo abaa wɔ hɔ ma ɔpɔnkɔ, nnareka wɔ hɔ ma afurum,
3 O açoite é para o cavalo, o freio é para o jumento, e a vara é para as costas dos tolos.
4 Nhwɛ ɔkwasea agyimisɛm so mma no mmuae,
4 Não respondas ao tolo segundo a sua estultícia; para que também não te faças semelhante a ele.
5 Gyina ɔkwasea agyimisɛm so ma no mmuae,
5 Responde ao tolo segundo a sua estultícia, para que não seja sábio aos seus próprios olhos.
6 Sɛ wode nkra bi soma ɔkwasea a,
6 Os pés corta, e o dano sorve, aquele que manda mensagem pela mão dum tolo.
7 Apakye nan a awu na ɛsensɛn hɔ no,
7 Como as pernas do coxo, que pendem flácidas, assim é o provérbio na boca dos tolos.
8 Ɔbo a wɔakyekyere afam ahwimmo so
8 Como o que arma a funda com pedra preciosa, assim é aquele que concede honra ao tolo.
9 Nsɔe dua a ɔkɔwensani kita no
9 Como o espinho que entra na mão do bêbado, assim é o provérbio na boca dos tolos.
10 Nea ɔbɔ ɔkwasea anaa obi hunu paa no
10 O Poderoso, que formou todas as coisas, paga ao tolo, e recompensa ao transgressor.
11 Sɛnea ɔkraman san kɔ ne fe ho no,
11 Como o cão torna ao seu vômito, assim o tolo repete a sua estultícia.
12 Wuhu obi a ɔyɛ onyansafo wɔ nʼankasa ani so ana?
12 Tens visto o homem que é sábio a seus próprios olhos? Pode-se esperar mais do tolo do que dele.
13 Ɔkwadwofo ka se, “Gyata wɔ ɔkwan no mu,
13 Diz o preguiçoso: Um leão está no caminho; um leão está nas ruas.
14 Sɛnea ɔpon di akɔneaba wɔ ne mpontare so no,
14 Como a porta gira nos seus gonzos, assim o preguiçoso na sua cama.
15 Ɔkwadwofo de ne nsa si aduan mu,
15 O preguiçoso esconde a sua mão ao seio; e cansa-se até de torná-la à sua boca.
16 Ɔkwadwofo yɛ onyansafo wɔ ɔno ankasa ani so
16 Mais sábio é o preguiçoso a seus próprios olhos do que sete homens que respondem bem.
17 Obi a oso ɔkraman aso twe no no
17 O que, passando, se põe em questão alheia, é como aquele que pega um cão pelas orelhas.
18 Ɔbɔdamfo a ɔtotow atuo
18 Como o louco que solta faíscas, flechas, e mortandades,
19 te sɛ obi a, ɔdaadaa ne yɔnko
19 Assim é o homem que engana o seu próximo, e diz: Fiz isso por brincadeira.
20 Nnyansin hi a ogya dum;
20 Sem lenha, o fogo se apagará; e não havendo intrigante, cessará a contenda.
21 Sɛnea gyabiriw dan nnyansramma na nnyina dan ogya no,
21 Como o carvão para as brasas, e a lenha para o fogo, assim é o homem contencioso para acender rixas.
22 Osekuni ano asɛm te sɛ aduan a ɛyɛ dɛ;
22 As palavras do intrigante são como doces bocados; elas descem ao mais íntimo do ventre.
23 Sɛnea ama kata asankagow ho no
23 Como o caco de vaso coberto de escórias de prata, assim são os lábios ardentes com o coração maligno.
24 Onipa bɔne kasa te sɛ nea oye,
24 Aquele que odeia dissimula com seus lábios, mas no seu íntimo encobre o engano;
25 Ɛwɔ mu sɛ ne kasa yɛ dɛ de, nanso nnye no nni,
25 Quando te suplicar com voz suave não te fies nele, porque abriga sete abominações no seu coração,
26 Ebia nnaadaa bɛkata nʼadwemmɔne so,
26 Cujo ódio se encobre com engano, a sua maldade será exposta perante a congregação.
27 Sɛ onipa tu amoa a, ɔbɛtɔ mu;
27 O que cava uma cova cairá nela; e o que revolve a pedra, esta voltará sobre ele.
28 Atoro tɛkrɛma kyi wɔn a ogu wɔn ho fi,
28 A língua falsa odeia aos que ela fere, e a boca lisonjeira provoca a ruína.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.