Jó 20
Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs ACF
1 Na Naamani Sofar buae se,
1 Então respondeu Zofar, o naamatita, e disse:
2 Me tirim mu ntew me, na ɛhyɛ me sɛ mimmua
2 Visto que os meus pensamentos me fazem responder, eu me apresso.
3 Mate animka bi a egu me ho fi,
3 Eu ouvi a repreensão, que me envergonha, mas o espírito do meu entendimento responderá por mim.
4 “Ampa ara wunim sɛnea nneɛma te fi tete,
4 Porventura não sabes tu que desde a antiguidade, desde que o homem foi posto sobre a terra,
5 sɛ amumɔyɛfo ani gye bere tiaa bi mu,
5 O júbilo dos ímpios é breve, e a alegria dos hipócritas momentânea?
6 Ɛwɔ mu sɛ nʼahohoahoa kodu ɔsoro,
6 Ainda que a sua altivez suba até ao céu, e a sua cabeça chegue até às nuvens.
7 ɔbɛyera afebɔɔ te sɛ nʼankasa nʼagyanan;
7 Contudo, como o seu próprio esterco, perecerá para sempre; e os que o viam dirão: Onde está?
8 Otu kɔ te sɛ ɔdae, na wɔrenhu no bio,
8 Como um sonho voará, e não será achado, e será afugentado como uma visão da noite.
9 Ani a ehuu no no renhu no bio;
9 O olho, que já o viu, jamais o verá, nem o seu lugar o verá mais.
10 Ne mma bɛpata ahiafo;
10 Os seus filhos procurarão agradar aos pobres, e as suas mãos restituirão os seus bens.
11 Ne mmerantebere mu ahoɔden a ahyɛ ne nnompe ma no
11 Os seus ossos estão cheios do vigor da sua mocidade, mas este se deitará com ele no pó.
12 “Ɛwɔ mu sɛ bɔne yɛ nʼanom dɛ
12 Ainda que o mal lhe seja doce na boca, e ele o esconda debaixo da sua língua,
13 ɛwɔ mu sɛ ontumi nnyaa mu
13 E o guarde, e não o deixe, antes o retenha no seu paladar,
14 nanso, nʼaduan bɛyɛ nwen wɔ ne yafunu mu;
14 Contudo a sua comida se mudará nas suas entranhas; fel de áspides será interiormente.
15 Ɔbɛfe ahonyade a ɔmenee no;
15 Engoliu riquezas, porém vomitá-las-á; do seu ventre Deus as lançará.
16 Ɔbɛfefe awɔ bɔre;
16 Veneno de áspides sorverá; língua de víbora o matará.
17 Ɔrennya nsuwansuwa no nnom
17 Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e manteiga.
18 Ɔbɛdan nea ɔbrɛ nyae no aba a ɔrenni bi;
18 Restituirá o seu trabalho, e não o engolirá; conforme ao poder de sua mudança, e não saltará de gozo.
19 Efisɛ ɔhyɛɛ ahiafo so ma wodii ohia buruburoo;
19 Porquanto oprimiu e desamparou os pobres, e roubou a casa que não edificou.
20 “Ampa ara ɔrennya ahomegye mfi nea wapere anya no mu;
20 Porquanto não sentiu sossego no seu ventre; nada salvará das coisas por ele desejadas.
21 Wafom nneɛma nyinaa awie;
21 Nada lhe sobejará do que coma; por isso as suas riquezas não durarão.
22 Nʼadedodow nyinaa mu no, ɔbɛkɔ ɔhaw mu;
22 Sendo plena a sua abastança, estará angustiado; toda a força da miséria virá sobre ele.
23 Bere a nʼafuru ayɛ ma no,
23 Mesmo estando ele a encher a sua barriga, Deus mandará sobre ele o ardor da sua ira, e a fará chover sobre ele quando for comer.
24 Ɛwɔ mu sɛ oguan fi dade akode ano
24 Ainda que fuja das armas de ferro, o arco de bronze o atravessará.
25 Ɔtwe bɛmma no fi nʼakyi,
25 Desembainhará a espada que sairá do seu corpo, e resplandecendo virá do seu fel; e haverá sobre ele assombros.
26 sum kabii retwɛn nʼademude.
26 Toda a escuridão se ocultará nos seus esconderijos; um fogo não assoprado o consumirá, irá mal com o que ficar na sua tenda.
27 Ɔsoro bɛda nʼafɔdi adi,
27 Os céus manifestarão a sua iniqüidade; e a terra se levantará contra ele.
28 Nsuyiri bɛtwe ne fi akɔ,
28 As riquezas de sua casa serão transportadas; no dia da sua ira todas se derramarão.
29 Eyi ne nkrabea a Onyankopɔn de ma amumɔyɛfo,
29 Esta, da parte de Deus, é a porção do homem ímpio; esta é a herança que Deus lhe decretou.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.