Salmos 17

Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 O Yoova, ulooŋ taŋiiz tsiau tane, ve uul ghau.
1 Súplica de Davi. Ouvi, Senhor, uma causa justa! Atendei meu clamor! Escutai minha prece, de lábios sem malícia.
2 Yo ughita gabua naol isov, ve yo uwatagh ughe yau nataghon ŋgar tau iduduuŋ ila yo matam.
2 Venha de vós o meu julgamento, e vossos olhos reconheçam que sou íntegro.
3 Yo ugabiiz poghani ghau, ve utoov ghau. Ve ulam utiir ghau pa mboŋ paam. Tauta uwatagh katin lolog.
3 Podeis sondar meu coração, visitá-lo à noite, prová-lo pelo fogo, não encontrareis iniqüidade em mim.
4 Yau nataghon ŋgar tau zeran siriv tighamghamu ne mako. Pasaa, matag kisin saveeŋ tsio.
4 Minha boca não pecou, como costumam os homens; conforme as palavras dos vossos lábios, segui os caminhos da lei.
5 Saawe isov, nataghon eez tsio mon.
5 Meus passos se mantiveram firmes nas vossas sendas, meus pés não titubearam.
6 O Maaron, yau nawatagh: Saawe isov, yo uloŋlooŋ suŋuuŋ tsiau. Tauvene nataŋ rarai ghom naghe uul ghau.
6 Eu vos invoco, pois me atendereis, Senhor; inclinai vossos ouvidos para mim, escutai minha voz.
7 Yo lolom isaghav tamtamon tsio ariaaŋ ve uluul zi.
7 Mostrai a vossa admirável misericórdia, vós que salvais dos adversários os que se acolhem à vossa direita.
8 Uŋgin poghani ghau imin yo uŋgin taum matam.
8 Guardai-me como a pupila dos olhos, escondei-me à sombra de vossas asas,
9 Pa zeran sasaghati tizuari zi tighe tivaghamun ghau.
9 longe dos pecadores, que me querem fazer violência. Meus inimigos me rodeiam com furor.
10 Lolozi isaghatin tamtamon mako.
10 Seu coração endurecido se fecha à piedade; só têm na boca palavras arrogantes.
11 Yes titaghon ghau tilam gha tilivutin ghau wa.
11 Eis que agora me cercam, espreitam para me prostrar por terra;
12 Yes timin laion tau pitoola ve ighe iraŋgat gabua leso ighani.
12 qual leão que se atira ávido sobre a presa, e como o leãozinho no seu covil.
13 Yoova, uburig urav koiagŋa lak! Uyooz umin sigheu payau, upoon zi, ve utatan tapirizi.
13 Levantai-vos, Senhor, correi-lhe ao encontro, derrubai-o; com vossa espada livrai-me do pecador,
14 Zeran tawe tigham ŋgar tighe gabua to taan, ene gabua tauu.
14 com vossa mão livrai-me dos homens, desses cuja única felicidade está nesta vida, que têm o ventre repleto de bens, cujos filhos vivem na abundância e deixam ainda aos seus filhos o que lhes sobra.
15 Eemon yau ŋeer duduŋag. Tauvene yau aat naghita naghom.
15 Mas eu, confiado na vossa justiça, contemplarei a vossa face; ao despertar, saciar-me-ei com a visão de vosso ser.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.