Salmos 17
Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs NVI
1 O Yoova, ulooŋ taŋiiz tsiau tane, ve uul ghau.
1 Ouve, Senhor, a minha justa queixa; atenta para o meu clamor. Dá ouvidos à minha oração, que não vem de lábios falsos.
2 Yo ughita gabua naol isov, ve yo uwatagh ughe yau nataghon ŋgar tau iduduuŋ ila yo matam.
2 Venha de ti a sentença em meu favor; vejam os teus olhos onde está a justiça!
3 Yo ugabiiz poghani ghau, ve utoov ghau. Ve ulam utiir ghau pa mboŋ paam. Tauta uwatagh katin lolog.
3 Provas o meu coração e de noite me examinas, tu me sondas, e nada encontras; decidi que a minha boca não pecará
4 Yau nataghon ŋgar tau zeran siriv tighamghamu ne mako. Pasaa, matag kisin saveeŋ tsio.
4 como fazem os homens. Pela palavra dos teus lábios eu evitei os caminhos do violento.
5 Saawe isov, nataghon eez tsio mon.
5 Meus passos seguem firmes nas tuas veredas; os meus pés não escorregaram.
6 O Maaron, yau nawatagh: Saawe isov, yo uloŋlooŋ suŋuuŋ tsiau. Tauvene nataŋ rarai ghom naghe uul ghau.
6 Eu clamo a ti, ó Deus, pois tu me respondes; inclina para mim os teus ouvidos e ouve a minha oração.
7 Yo lolom isaghav tamtamon tsio ariaaŋ ve uluul zi.
7 Mostra a maravilha do teu amor, tu, que com a tua mão direita salvas os que em ti buscam proteção contra aqueles que os ameaçam.
8 Uŋgin poghani ghau imin yo uŋgin taum matam.
8 Protege-me como à menina dos teus olhos; esconde-me à sombra das tuas asas,
9 Pa zeran sasaghati tizuari zi tighe tivaghamun ghau.
9 dos ímpios que me atacam com violência, dos inimigos mortais que me cercam.
10 Lolozi isaghatin tamtamon mako.
10 Eles fecham o coração insensível, e com a boca falam com arrogância.
11 Yes titaghon ghau tilam gha tilivutin ghau wa.
11 Eles me seguem os passos, e já me cercam; seus olhos estão atentos, prontos para derrubar-me.
12 Yes timin laion tau pitoola ve ighe iraŋgat gabua leso ighani.
12 São como um leão ávido pela presa, como um leão forte agachado na emboscada.
13 Yoova, uburig urav koiagŋa lak! Uyooz umin sigheu payau, upoon zi, ve utatan tapirizi.
13 Levanta-te, Senhor! Confronta-os! Derruba-os! Com a tua espada livra-me dos ímpios.
14 Zeran tawe tigham ŋgar tighe gabua to taan, ene gabua tauu.
14 Com a tua mão, Senhor, livra-me de homens assim, de homens deste mundo, cuja recompensa está nesta vida. Enche-lhes o ventre de tudo o que lhes reservaste; sejam os seus filhos saciados, e o que sobrar fique para os seus pequeninos.
15 Eemon yau ŋeer duduŋag. Tauvene yau aat naghita naghom.
15 Quanto a mim, feita a justiça, verei a tua face; quando despertar ficarei satisfeito ao ver a tua semelhança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.