Salmos 20
Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs BKJ
1 Sawa to ighaze yom uneep ila pataŋani lolo, Yoova pale ilooŋ suŋuuŋ tiom ve iuul ghom.
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. O SENHOR te ouça no dia da dificuldade; o nome do Deus de Jacó te defenda.
2 Maaron ineep ila rumai toni patabuaŋ izi lolooz Zion.
2 Envie-te socorro do santuário, e te fortaleça desde Sião.
3 Pale mata iŋgal watooŋrau tiom tisob. Irau lolo imaagh padi maau.
3 Lembre-se de todas as tuas ofertas e aceite tua oferta queimada. Selá.
4 Ve mbeb to yom lolom pani, ye pale igham payom.
4 Conceda-te de acordo com o teu próprio coração, e cumpra todo o teu conselho.
5 Muri, sawa to yom ulib pa koiamŋa, yei pale lolomai poia kat ve nilool.
5 Nós nos regozijaremos na tua salvação, e no nome de nosso Deus fincaremos nossas bandeiras; que o SENHOR cumpra todas as tuas petições.
6 Ghara nawatag: Yoova pale iuul kinik to ye tau ighuri pa uraat.
6 Agora sei que o SENHOR salva o seu ungido; ele o ouvirá desde o seu santo céu, com a força salvadora da sua mão direita.
7 Ndiran pida tinumeer karis todi to malmal,
7 Uns confiam em carruagens e outros em cavalos, mas nós lembraremos do nome do SENHOR nosso Deus.
8 Tovenen koiamai pale titaptap tizi.
8 Eles são rebaixados e caídos, mas nós somos levantados e ficamos em pé.
9 O Yoova, ughur taliŋam pa taŋiiz tiei tonene, ve uul kinik tiei. Leso ilib pa koia.
9 Salva, SENHOR; que o rei nos ouça quando chamarmos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.