Salmos 130
Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs NVI
1 O Yoova, aazne naneep ila pataŋani tiina lolo. Nene inimale nandal nazila mazovan! Tovenen nataŋ roran ghom.
1 Das profundezas clamo a ti, Senhor;
2 Tiina tiou, ughur taliŋam pa taŋiiz tiou.
2 Ouve, Senhor, a minha voz! Estejam atentos os teus ouvidos às minhas súplicas!
3 Yoova, ighaze matam kisin sosor tiei, sei irau iyoon ila matam? Eta maau.
3 Se tu, Soberano Senhor, registrasses os pecados, quem escaparia?
4 Eemoghon yom poia pughu, ve ureureu sosor tiei.
4 Mas contigo está o perdão para que sejas temido.
5 You nanumeer Yoova ve naghur matag pani naghaze ŋeez o iuul ghou?
5 Espero no Senhor com todo o meu ser, e na sua palavra ponho a minha esperança.
6 You nasaŋan Yoova pa iuul ghou. Naghur matag pani nanimale yes to tiŋgin ndug pa mboŋ ne, tighur matadi pa ndugizau. Ighaze tighita ndag pusukia iza, nene igham di lolodi poia.
6 Espero pelo Senhor mais do que as sentinelas pela manhã; sim, mais do que as sentinelas esperam pela manhã!
7 O yam Israela, anumeer Yoova ve aghur matamim pani pa iuul gham. Pasa, ye lolo pa tamtoghon toni ve iuluul di.
7 Ponha a sua esperança no Senhor, ó Israel, pois no Senhor há amor leal e plena redenção.
8 Onoon kat, ye pale igham mulin iit Israela pa pataŋani toit,
8 Ele próprio redimirá Israel de todas as suas culpas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.