Salmos 44
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs NTLH
1 Ai̱ Luhanga, tukaaghu̱wa na matui ghaatu,
1 Ó Deus, nós ouvimos com os nossos próprios ouvidos aquilo que os nossos antepassados nos contaram. Ouvimos falar das grandes coisas que fizeste no tempo deles, há muitos anos.
2 Okabhinga na mukono ghwawe bantu baa mu mahanga,
2 Eles contaram como expulsaste os povos pagãos e puseste o teu povo na terra deles. Contaram como castigaste as outras nações e fizeste o teu povo progredir.
3 Bantu baawe tabaasi̱ngu̱u̱ye kyalo eki haabwa bihiyo byabo,
3 Não foi com espadas que os nossos antepassados conquistaram aquela terra; não foi com o seu próprio poder que eles venceram. Eles venceram com o teu poder, com a tua força e com a luz da tua presença. Assim tu mostraste o teu amor por eles.
4 Nuuwe Mukama wanje kandi Luhanga wanje,
4 Tu és o meu Rei e o meu Deus. Tu dás a vitória ao teu povo.
5 Haabwa maani̱ ghaawe tukugengagha hansi ngi̱ghu̱ syatu
5 Com o teu poder vencemos os nossos inimigos e, com a tua presença, derrotamos os nossos adversários.
6 Si̱ye tankwesighagha buta bwanje,
6 Não é no meu arco que eu confio, e não é a minha espada que me dá a vitória.
7 Bhaatu nuuwe okatujuna ngi̱ghu̱ syatu
7 Pois foste tu que nos livraste dos nossos inimigos e venceste aqueles que nos odeiam.
8 Tukwepankilagha mu Luhanga bwile bwona
8 Nós te louvaremos o dia todo; nós te somos gratos para sempre.
9 Bhaatu endindi waatu̱lu̱ghi̱yʼo kandi waaleka twahemuka,
9 Mas agora, ó Deus, tu nos rejeitaste e deixaste que fôssemos derrotados, pois já não acompanhas os nossos exércitos.
10 Okaleka twali̱gi̱ta ngi̱ghu̱ syatu
10 Tu nos fizeste fugir dos nossos inimigos, e eles levaram embora tudo o que tínhamos.
11 Okaleka baatusala nga ntaama
11 Tu nos trataste como se fôssemos ovelhas que vão para o matadouro e nos espalhaste entre as outras nações.
12 Okaghu̱li̱ya bantu baawe haa muhendo ghukee munu
12 Vendeste barato o teu próprio povo, como se nós tivéssemos pouco valor.
13 Waaleki̱ye baliilanuwa baatu baatuwaawaani̱ya,
13 Os povos vizinhos, vendo o que nos fizeste, caçoam e zombam de nós.
14 Waaleki̱ye bantu baa mahanga ghanji baatubbaaki̱i̱si̱ya
14 Tu nos fizeste motivo de zombaria para as outras nações; os outros povos nos desprezam.
15 Si̱ye bwile bwona nkwehi̱ghu̱wagha mpemu̱ki̱ye
15 Estou sempre humilhado e coberto de vergonha,
16 Nku̱u̱ghu̱wagha ebi abanjoi̱ye kandi abakwete kuunambula baku̱bu̱ghagha,
16 ouvindo as zombarias dos meus inimigos e os insultos dos que querem se vingar de mim.
17 Bini byona byatubaayʼo nankabha tutaakuubuluuwe,
17 Tudo isso nos aconteceu, embora não tivéssemos esquecido de ti, nem tivéssemos quebrado a que fizeste com o teu povo.
18 Mitima yaatu teekakughayagha
18 Não fomos infiéis a ti, nem desobedecemos aos teus mandamentos.
19 Bhaatu waatuleka tutali na mu̱kooneli̱ mu mbuwa sya mu kisaka,
19 Porém tu nos jogaste, esmagados, no lugar onde estão os monstros marinhos e nos deixaste na mais profunda escuridão.
20 Tatwabuluuwe li̱i̱na lya Luhanga waatu,
20 Se tivéssemos deixado de adorar o nosso Deus e orado a algum deus pagão,
21 Wangubaaye okimani̱ye,
21 tu certamente ficarias sabendo disso, pois conheces os pensamentos secretos das pessoas.
22 Haabwawe bakumalagha kilo kyona mbanatwita,
22 Mas por causa de ti estamos em perigo de morte o dia inteiro; somos tratados como ovelhas que vão para o matadouro.
23 Ai̱ Mukama, oomuke! Waaghwesaghiiye nangaaki?
23 Acorda, Senhor! Por que estás dormindo? Levanta-te. Não nos rejeites para sempre.
24 Waatwebi̱si̱li̱i̱ye nangaaki?
24 Por que te escondes de nós? Por que esqueces dos nossos sofrimentos e das nossas aflições?
25 Baatu̱gengi̱ye hansi
25 Nós estamos abatidos, caídos no chão; estamos vencidos, jogados no pó.
26 Oomuke, wiise otukoonele!
26 Levanta-te e vem ajudar-nos. Salva-nos por causa do teu amor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.