Salmos 129

Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ku̱lu̱gha mu buujongo bwanje bakambona-boni̱ya kwonini,
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade — Israel que o diga —;
2 “Ku̱lu̱gha mu buujongo bwanje, ngi̱ghu̱ syanje bakambona-boni̱ya kwonini,
2 muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, mas não prevaleceram contra mim.
3 Bamputaali̱ya bibbodhe bitobheeye haa mughongo,
3 Os lavradores passaram o arado nas minhas costas e abriram longos sulcos.
4 Bhaatu Mukama, eye oghu ahi̱ki̱li̱i̱ye,
4 Mas o Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
5 Oleke boona aboohi̱ye Sayu̱u̱ni̱,
5 Sejam envergonhados e repelidos todos os que odeiam Sião!
6 Oleke bataba na mughaso nga bi̱si̱ngo bitooye haa lusui lwa numba,
6 Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer,
7 Taaliyo oghu akubijombagha abikumaani̱ya,
7 que não enche a mão do ceifeiro, nem os braços daquele que ata os feixes!
8 niikuwo abakubasaalilʼo baleke kughila bati,
8 E também os que passam não digam: “A bênção do seja com vocês! Nós os abençoamos em nome do

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.