Salmos 129
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs ARIB
1 Ku̱lu̱gha mu buujongo bwanje bakambona-boni̱ya kwonini,
1 Gravemente me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora Israel;
2 “Ku̱lu̱gha mu buujongo bwanje, ngi̱ghu̱ syanje bakambona-boni̱ya kwonini,
2 gravemente me angustiaram desde a minha mocidade, todavia não prevaleceram contra mim.
3 Bamputaali̱ya bibbodhe bitobheeye haa mughongo,
3 Os lavradores araram sobre as minhas costas; compridos fizeram os seus sulcos.
4 Bhaatu Mukama, eye oghu ahi̱ki̱li̱i̱ye,
4 O Senhor é justo; ele corta as cordas dos ímpios.
5 Oleke boona aboohi̱ye Sayu̱u̱ni̱,
5 Sejam envergonhados e repelidos para trás todos os que odeiam a Sião.
6 Oleke bataba na mughaso nga bi̱si̱ngo bitooye haa lusui lwa numba,
6 Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer;
7 Taaliyo oghu akubijombagha abikumaani̱ya,
7 com a qual o segador não enche a mão, nem o regaço o que ata os feixes;
8 niikuwo abakubasaalilʼo baleke kughila bati,
8 nem dizem os que passam: A bênção do Senhor seja sobre vós; nós vos abençoamos em nome do Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.