Salmos 67

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ขอพระเจ้ามีพระคุณต่อเรา และอวยพรพวกเรา
1 Que Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós, Pausa
2 เพื่อว่าวิถีทางของพระองค์จะเป็​นที​่​รู้​จักบนแผ่นดินโลก
2 para que sejam conhecidos na terra os teus caminhos, a tua salvação entre todas as nações.
3 ​โอ​ ​พระเจ้า​ ​ให้​บรรดาชนชาติสรรเสริญพระองค์
3 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
4 ​ให้​บรรดาประชาติ​ดี​ใจและเปล่งเสียงร้องด้วยความยินดี
4 Exultem e cantem de alegria as nações, pois governas os povos com justiça e guias as nações na terra. Pausa
5 ​โอ​ ​พระเจ้า​ ​ให้​บรรดาชนชาติสรรเสริญพระองค์
5 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
6 ​แผ่​นดินโลกได้เพิ่มพูนผลผลิต
6 Que a terra dê a sua colheita, e Deus, o nosso Deus, nos abençoe!
7 พระเจ้าจะอวยพรพวกเรา
7 Que Deus nos abençoe, e o temam todos os confins da terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.