Provérbios 18

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ​ผู้​​ที่​แยกตัวออกไปอยู่ตามลำพังคือคนที่ทำตามใจของตนเอง
1 Quem vive isolado se preocupa apenas consigo e rejeita todo bom senso.
2 ​คนโง่​​ไม่​ชื่นชมกับการหยั่งรู้
2 O tolo não se interessa pelo entendimento; só quer saber de expressar suas opiniões.
3 เวลาใดที่คนชั่วร้ายปรากฏตัว ​สิ​่งที่ตามมาคือการต่อต้าน
3 A prática do mal resulta em desonra; o comportamento vergonhoso causa desprezo.
4 คำพูดจากปากคนเป็นเสมือนห้วงน้ำลึก
4 Palavras sábias são como águas profundas; a sabedoria flui do sábio como riacho transbordante.
5 การเข้าข้างคนชั่วร้าย
5 Não é certo absolver o culpado nem negar justiça ao inocente.
6 ริมฝีปากของคนโง่ก่อให้​เก​ิดการทะเลาะวิ​วาท​
6 As palavras do tolo o envolvem em brigas; ele pede para receber uma surra.
7 ปากของคนโง่เป็นความเสียหายของเขาเอง
7 A boca do tolo é sua ruína; ele cai na armadilha dos próprios lábios.
8 คำพูดของคนซุบซิ​บน​ินทาเป็นเช่นอาหารโอชา
8 Calúnias são petiscos saborosos que descem até o íntimo de quem ouve.
9 คนเกียจคร้านนั้นเป็นคนประเภทเดียวกั​นก​ับคนที่
9 Quem é relaxado em seu trabalho causa tanto estrago quanto aquele que destrói.
10 พระนามของ​พระผู้เป็นเจ้า​เป็นเสมือนป้อมปราการอั​นม​ั่นคง
10 O nome do S enhor é fortaleza segura; o justo corre para ele e fica protegido.
11 ​ความมั่งมี​ของคนรวยเป็นเสมือนเมืองที่​มี​​การคุ​้มกันอย่างแข็งแกร่ง
11 O rico vê sua riqueza como uma cidade fortificada; imagina que é uma muralha alta e segura.
12 ความหยิ่งยโสในใจของคนเกิดขึ้​นก​่อน ​แล​้วความพินาศก็จะตามมา
12 A arrogância precede a destruição; a humildade precede a honra.
13 ​ผู้​​ที่​ตอบก่อนฟังนั้น
13 Falar sem antes ouvir os fatos é vergonhoso e insensato.
14 วิญญาณของคนสามารถทนต่อร่างกายที่​เจ​็บป่วยได้
14 O espírito da pessoa sustenta seu corpo enfermo, mas quem pode suportar o espírito abatido?
15 ใจของผู้​หยั่งรู้​​ใคร่​จะได้​ความรู้​
15 Quem tem discernimento está sempre pronto a aprender; seus ouvidos estão abertos para o conhecimento.
16 ของกำนัลของมนุษย์​เปิดโอกาส​
16 As portas se abrem para quem dá presentes; eles dão acesso a pessoas importantes.
17 ​ดูเหมือนว่า​ คนแรกที่เบิกคดีก่อนเป็นฝ่ายที่​ถูกต้อง​
17 Quem fala primeiro no tribunal parece ter razão, até que seu oponente comece a lhe fazer perguntas.
18 การจับฉลากช่วยให้การทะเลาะวิวาทสิ้นสุดลง
18 Lançar sortes acaba com discussões e resolve contendas entre adversários poderosos.
19 การเจรจากับพี่น้องที่​ถู​กลบหลู่จะยากยิ่งกว่าการเจรจากับเมืองที่​มี​​การคุ​้มกันอย่างแข็งแกร่ง
19 É mais difícil reconquistar um amigo ofendido que uma cidade fortificada; as discussões separam amigos como um portão trancado.
20 ท้องคนจะอิ่มหนำได้​ก็​เพราะผลที่มาจากปากของเขา
20 As palavras sábias saciam como uma boa refeição; as palavras certas dão satisfação.
21 ความตายและชีวิตอยู่ในบังคับของลิ้น
21 A língua tem poder para trazer morte ou vida; quem gosta de falar arcará com as consequências.
22 ​คนที​่หาภรรยาได้นับว่าได้​สิ​่งที่​ดี​
22 O homem que encontra uma esposa encontra um bem precioso e recebe o favor do S
23 คนยากไร้​ใช้​​คำวิงวอน​
23 O pobre suplica por misericórdia; o rico responde com insultos.
24 ​คนที​่​มี​เพื่อนมากอาจจะเสียหายอย่างย่อยยับได้
24 Alguns que se dizem amigos destroem uns aos outros, mas o verdadeiro amigo é mais próximo que um irmão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.