Salmos 124

Textbibel (TEXTBIBEL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Wallfahrtslieder. Von David. Wäre es nicht Jahwe gewesen, der für uns war - so spreche Israel! -
1 Se o Senhor não estivesse do nosso lado; que Israel o repita:
2 Wäre es nicht Jahwe gewesen, der für uns war, als sich die Menschen wider uns erhoben,
2 Se o Senhor não estivesse do nosso lado quando os inimigos nos atacaram,
3 so hätten sie uns lebendig verschlungen, als ihr Zorn wider uns entbrannte;
3 eles já nos teriam engolido vivos, quando se enfureceram contra nós;
4 so hätten uns die Gewässer überströmt, ein Bach wäre über uns dahingegangen,
4 as águas nos teriam arrastado e as torrentes nos teriam afogado;
5 so wären über uns dahingegangen die stolzen Wasser!
5 sim, as águas violentas nos teriam afogado!
6 Gepriesen sei Jahwe, daß er uns ihren Zähnen nicht zum Raube gegeben hat!
6 Bendito seja o Senhor, que não nos entregou para sermos dilacerados pelos dentes deles.
7 Unsere Seele entrann gleich einem Vogel aus der Schlinge der Vogelsteller: die Schlinge zerriß, und wir sind frei!
7 Como um pássaro escapamos da armadilha do caçador; a armadilha foi quebrada, e nós escapamos.
8 Unsere Hilfe steht im Namen Jahwes, des Schöpfers Himmels und der Erde.
8 O nosso socorro está no nome do Senhor, que fez os céus e a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.