Salmos 118
హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs BKJ
1 యెహోవా దేవుడు గనుక ఆయనకు కృతజ్ఞత తెలపండి.
1 Dai graças ao SENHOR, pois ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 “నిజమైన ఆయన ప్రేమ శాశ్వతంగా కొనసాగుతుంది”
2 Que Israel agora diga que a sua misericórdia dura para sempre.
3 “నిజమైన ఆయన ప్రేమ శాశ్వతంగా కొనసాగుతుంది”
3 Que a casa de Arão agora diga que a sua misericórdia dura para sempre.
4 “నిజమైన ఆయన ప్రేమ శాశ్వతంగా కొనసాగుతుంది”
4 Que os que temem ao SENHOR agora digam que a sua misericórdia dura para sempre.
5 నేను కష్టంలో ఉన్నాను. గనుక సహాయం కోసం నేను యెహోవాకు మొర పెట్టాను,
5 Eu clamei pelo SENHOR na aflição; o SENHOR me respondeu, e me colocou em um lugar largo.
6 యెహోవా నాతో ఉన్నాడు గనుక నేను భయ పడను.
6 O SENHOR está do meu lado, não temerei; o que pode fazer o homem a mim?
7 యెహోవా నా సహాయకుడు;
7 O SENHOR toma minha parte com aqueles que me ajudam; portanto verei o meu desejo sobre aqueles que me odeiam.
8 మనుష్యులను నమ్ముకొనుటకంటే
8 É melhor confiar no SENHOR do que pôr a confiança no homem.
9 మీ నాయకులను నమ్ముకొనుట కంటే
9 É melhor confiar no SENHOR do que pôr a confiança nos príncipes.
10 అనేకమంది శత్రువులు నన్ను చుట్టుముట్టారు.
10 Todas as nações me cercaram, mas no nome do SENHOR eu as destruirei.
11 శత్రువులు మరల మరల నన్ను చుట్టుముట్టారు.
11 Cercaram-me, sim, cercaram-me; mas no nome do SENHOR eu as destruirei.
12 తేనెటీగల దండులా శత్రువులు నన్ను చుట్టుముట్టారు.
12 Cercaram-me como abelhas; são apagadas como o fogo de espinhos; pois no nome do SENHOR eu as destruirei.
13 నా శత్రువు నా మీద దాడి చేసి దాదాపుగా నన్ను నాశనం చేశాడు.
13 Tu me impeliste duramente para que eu pudesse cair, mas o SENHOR me socorreu.
14 యెహోవా నా బలం, నా విజయ గీతం!
14 O SENHOR é a minha força e canção, e se tornou a minha salvação.
15 మంచివాళ్ల ఇండ్లలో విజయ ఉత్సవం మీరు వినగలరు.
15 A voz de regozijo e a salvação está nos tabernáculos dos justos; a mão direita do SENHOR age valentemente.
16 యెహోవా చేతులు విజయంతో పైకి ఎత్తబడ్డాయి.
16 A mão direita do SENHOR é exaltada; a mão direita do SENHOR age valentemente.
17 నేను జీవిస్తాను! కాని మరణించను.
17 Não morrerei, mas viverei; e declararei as obras do SENHOR.
18 యెహోవా నన్ను శక్షించాడు,
18 O SENHOR me castigou duramente, mas ele não me entregou à morte.
19 మంచి గుమ్మములారా నా కోసం తెరచుకోండి,
19 Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas, e louvarei ao SENHOR.
20 అవి యెహోవా గుమ్మాలు.
20 Este portão do SENHOR, pelo qual os justos entrarão.
21 యెహోవా, నా ప్రార్థనకు జవాబు ఇచ్చినందుకు నేను నీకు కృతజ్ఞతలు చెల్లిస్తున్నాను.
21 Louvar-te-ei, pois me ouviste, e te tornaste a minha salvação.
22 ఇల్లు కట్టువారు నిరాకరించిన రాయి
22 A pedra que os edificadores recusaram tornou-se a principal pedra da esquina.
23 ఇలా జరుగునట్లు యెహోవా చేశాడు.
23 Este é o agir do SENHOR; ele é maravilhoso aos nossos olhos.
24 ఈ వేళ యెహోవా చేసిన రోజు.
24 Este é o dia que o SENHOR fez; nós nos regozijaremos, e nos alegraremos nele.
25 ప్రజలు ఇలా చెప్పారు, “యెహోవాను స్తుతించండి.
25 Salva agora, te suplico, ó SENHOR; ó SENHOR, te suplico, envia agora a prosperidade.
26 యెహోవా నామమున వస్తున్న వానికి స్వాగతం చెప్పండి.”
26 Bendito seja aquele que vem em nome do SENHOR; nós vos bendizemos de fora da casa do SENHOR.
27 యెహోవాయే దేవుడు. ఆయన మనలను అంగీకరిస్తాడు.
27 Deus é o SENHOR que nos mostrou a luz; atai o sacrifício com cordas, até aos chifres do altar.
28 యెహోవా, నీవు నా దేవుడవు. నేను నీకు కృతజ్ఞత చెల్లిస్తున్నాను.
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
29 యెహోవా మంచివాడు గనుక ఆయనకు కృతజ్ఞత తెలపండి.
29 Ó, dai graças ao SENHOR, porque ele é bom; porque a sua misericórdia dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.