Salmos 97
இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs BKJ
1 யெகோவா ராஜரிகம்செய்கிறார்; பூமி பூரிப்பாகி,
1 O SENHOR reina; regozije-se a terra; fique feliz a multidão das ilhas com isso.
2 மேகமும் மந்தாரமும் அவரைச் சூழ்ந்திருக்கிறது;
2 Nuvens e trevas estão ao redor dele; justiça e juízo são a habitação do seu trono.
3 நெருப்பு அவருக்கு முன்சென்று,
3 Um fogo vai diante dele, e queima os seus inimigos ao redor.
4 அவருடைய மின்னல்கள் பூமியைப் பிரகாசிப்பித்தது;
4 Seus relâmpagos iluminaram o mundo; a terra viu e tremeu.
5 யெகோவாவின் பிரசன்னத்தினால் மலைகள் மெழுகுபோல உருகினது,
5 Os montes derreteram como cera na presença do SENHOR, na presença do Senhor de toda a terra.
6 வானங்கள் அவருடைய நீதியை வெளிப்படுத்துகிறது;
6 Os céus declaram a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
7 சிலைகளை வணங்கி,
7 Confundidos estão todos aqueles que servem a imagens esculpidas, que se gabam de ídolos; adorai-o, todos vós deuses.
8 சீயோன் கேட்டு மகிழ்ந்தது; யெகோவாவே,
8 Sião ouviu, e se alegrou; e as filhas de Judá se regozijaram por causa dos teus julgamentos, ó SENHOR.
9 யெகோவாவே, பூமி அனைத்திற்கும்
9 Pois tu, SENHOR, estás muito acima de toda a terra; tu és exaltado muito acima de todos os deuses.
10 யெகோவாவில் அன்புகூருகிறவர்களே, தீமையை வெறுத்துவிடுங்கள்;
10 Vós que amais o SENHOR, odiai o mal; ele preserva as almas dos seus santos; ele os livra da mão dos perversos.
11 நீதிமானுக்காக வெளிச்சமும்,
11 A luz é semeada para o justo, e a alegria para os retos de coração.
12 நீதிமான்களே, யெகோவாவுக்குள் மகிழ்ந்து,
12 Regozijai-vos no SENHOR, vós justos; e dai graças à lembrança da sua santidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.