Salmos 147
இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs NTLH
1 யெகோவாவை துதியுங்கள்;
1 Aleluia ! É bom cantar louvores ao nosso Deus; é agradável e certo louvá-lo.
2 யெகோவா எருசலேமைக் கட்டுகிறார்;
2 O Senhor Deus está construindo de novo Jerusalém; ele está trazendo de volta o seu povo, que foi levado como prisioneiro para outro país.
3 இருதயம் நொறுங்குண்டவர்களைக் குணமாக்குகிறார்,
3 Ele cura os que têm o coração partido e trata dos seus ferimentos.
4 அவர் நட்சத்திரங்களின் தொகையை எண்ணி,
4 Foi ele quem resolveu quantas estrelas deviam existir e chama cada uma pelo nome.
5 நம்முடைய ஆண்டவர் பெரியவரும் மகா பெலமுள்ளவருமாக இருக்கிறார்;
5 Deus, o Senhor nosso, é grande e poderoso; a sua sabedoria não pode ser medida.
6 யெகோவா சாந்தகுணமுள்ளவர்களை உயர்த்துகிறார்;
6 O Senhor Deus levanta os humildes, mas esmaga os maus no chão.
7 யெகோவாவை துதியுடன் பாடிக்கொண்டாடுங்கள்;
7 Cantem hinos de louvor ao Senhor ; toquem músicas na em louvor ao nosso Deus.
8 அவர் வானத்தை மேகங்களால் மூடி,
8 Ele cobre de nuvens o céu, manda cair chuva na terra e faz crescer grama nas montanhas.
9 அவர் மிருகங்களுக்கும் கூப்பிடுகிற காக்கைக் குஞ்சுகளுக்கும் ஆகாரங்கொடுக்கிறார்.
9 Ele dá de comer aos animais e alimenta os filhotes dos corvos quando eles pedem.
10 அவர் குதிரையின் பலத்தில் விருப்பமாக இருக்கமாட்டார்;
10 O que agrada a Deus não são cavalos fortes nem soldados corajosos,
11 தமக்குப் பயந்து, தமது கிருபைக்குக் காத்திருக்கிறவர்கள்மேல்
11 mas, sim, as pessoas que o temem e põem a sua esperança no seu amor.
12 எருசலேமே, யெகோவாவுக்கு நன்றி சொல்;
12 Louve o Senhor , ó Jerusalém! Louve o seu Deus, ó
13 அவர் உன்னுடைய வாசல்களின் தாழ்ப்பாள்களைப் பலப்படுத்தி,
13 Pois ele reforça os portões da cidade e abençoa o seu povo que mora ali.
14 அவர் உன்னுடைய எல்லைகளைச் சமாதானமுள்ளவைகளாக மாற்றி,
14 Ele conserva a paz nas fronteiras e alimenta o povo com o melhor trigo.
15 அவர் தமது வார்த்தையைப் பூமியிலே அனுப்புகிறார்;
15 O Senhor dá uma ordem, e ela chega depressa aonde ele quer.
16 பஞ்சைப்போல் உறைந்த மழையைத் தருகிறார்;
16 Ele faz cair neve tão grossa como lã e espalha a geada como pó.
17 அவர் தமது கல்மழையைத் துணிக்கைகளாக அனுப்புகிறார்;
17 Ele envia chuva de pedra, gelo em pedaços; ninguém suporta o frio que ele manda.
18 அவர் தமது வார்த்தையை அனுப்பி, அவைகளை உருகச்செய்கிறார்;
18 Então ele dá uma ordem, e o gelo se derrete; manda o vento soprar, e as águas correm.
19 யாக்கோபுக்குத் தம்முடைய வசனங்களையும்,
19 O Senhor anuncia a sua mensagem aos descendentes de Jacó e dá as suas ordens e ao povo de Israel.
20 அவர் வேறே எந்த தேசத்திற்கும் இப்படிச் செய்ததில்லை;
20 Ele não fez assim com nenhuma outra nação; as outras nações não conhecem as suas leis. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.