Salmos 147
இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs BKJ
1 யெகோவாவை துதியுங்கள்;
1 Louvai ao SENHOR pois é bom cantar louvores ao nosso Deus; pois isso é prazeroso, e o louvor é agradável.
2 யெகோவா எருசலேமைக் கட்டுகிறார்;
2 O SENHOR edifica a Jerusalém, ele ajunta os exilados de Israel.
3 இருதயம் நொறுங்குண்டவர்களைக் குணமாக்குகிறார்,
3 Ele sara os quebrantados de coração, e lhes ata as suas feridas.
4 அவர் நட்சத்திரங்களின் தொகையை எண்ணி,
4 Ele conta o número das estrelas, chama-as a todas pelos seus nomes.
5 நம்முடைய ஆண்டவர் பெரியவரும் மகா பெலமுள்ளவருமாக இருக்கிறார்;
5 Grande é o nosso Senhor, e de grande poder; o seu entendimento é infinito.
6 யெகோவா சாந்தகுணமுள்ளவர்களை உயர்த்துகிறார்;
6 O SENHOR eleva os humildes; ele lança os perversos ao chão.
7 யெகோவாவை துதியுடன் பாடிக்கொண்டாடுங்கள்;
7 Cantai ao SENHOR com ação de graças; cantai louvores sobre a harpa ao nosso Deus.
8 அவர் வானத்தை மேகங்களால் மூடி,
8 Que cobre o céu com as nuvens, que prepara a chuva para a terra, que faz a grama crescer sobre os montes.
9 அவர் மிருகங்களுக்கும் கூப்பிடுகிற காக்கைக் குஞ்சுகளுக்கும் ஆகாரங்கொடுக்கிறார்.
9 Ele dá aos animais da sua comida, e aos corvos jovens que clamam.
10 அவர் குதிரையின் பலத்தில் விருப்பமாக இருக்கமாட்டார்;
10 Ele não se deleita na força do cavalo; não tem prazer nas pernas do homem.
11 தமக்குப் பயந்து, தமது கிருபைக்குக் காத்திருக்கிறவர்கள்மேல்
11 O SENHOR tem prazer naqueles que o temem, naqueles que esperam na sua misericórdia.
12 எருசலேமே, யெகோவாவுக்கு நன்றி சொல்;
12 Louva ao SENHOR, ó Jerusalém; louva ao teu Deus, ó Sião.
13 அவர் உன்னுடைய வாசல்களின் தாழ்ப்பாள்களைப் பலப்படுத்தி,
13 Pois ele fortaleceu as barras dos teus portões; ele abençoou aos teus filhos dentro de ti.
14 அவர் உன்னுடைய எல்லைகளைச் சமாதானமுள்ளவைகளாக மாற்றி,
14 Ele pacifica em tuas fronteiras, e te preenche com o mais fino trigo.
15 அவர் தமது வார்த்தையைப் பூமியிலே அனுப்புகிறார்;
15 Ele envia o seu mandamento sobre a terra; a sua palavra corre velozmente.
16 பஞ்சைப்போல் உறைந்த மழையைத் தருகிறார்;
16 Ele dá a neve como lã; ele espalha a geada como cinza.
17 அவர் தமது கல்மழையைத் துணிக்கைகளாக அனுப்புகிறார்;
17 Ele lança seu gelo como pedaços; quem pode suportar diante do seu frio?
18 அவர் தமது வார்த்தையை அனுப்பி, அவைகளை உருகச்செய்கிறார்;
18 Ele envia a sua palavra, e os derrete; faz o seu vento soprar, e as águas fluírem.
19 யாக்கோபுக்குத் தம்முடைய வசனங்களையும்,
19 Mostra a sua palavra a Jacó, os seus estatutos e os seus juízos a Israel.
20 அவர் வேறே எந்த தேசத்திற்கும் இப்படிச் செய்ததில்லை;
20 Ele não fez assim a nenhuma outra nação; e quanto aos seus juízos, eles não os conheceram. Louvai ao SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.