Salmos 108

இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs BKJ

Sair da comparação
1 தேவனே, என்னுடைய இருதயம் ஆயத்தமாக இருக்கிறது;
1 Canção ou Salmo de Davi. Ó Deus, meu coração está firme; eu cantarei e darei louvores, até com a minha glória.
2 வீணையே, சுரமண்டலமே, விழியுங்கள்,
2 Acordai, saltério e harpa; eu mesmo acordarei cedo.
3 யெகோவாவே, மக்களுக்குள்ளே உம்மைத் துதிப்பேன்;
3 Eu te louvarei, ó SENHOR, entre o povo, e cantarei louvores a ti entre as nações.
4 உமது கிருபை வானங்களுக்கு மேலாகவும்,
4 Pois a tua misericórdia é grande sobre os céus; e a tua verdade alcança até as nuvens.
5 தேவனே, வானங்களுக்கு மேலாக உயர்ந்திரும்;
5 Sê tu exaltado, ó Deus, sobre os céus, e a tua glória sobre toda a terra;
6 உமது பிரியர்கள் விடுவிக்கப்படுவதற்காக,
6 para que os teus amados sejam libertos, salva com a tua direita, e responde-me.
7 தேவன் தமது பரிசுத்தத்தைக்கொண்டு சொன்னார்,
7 Deus falou na sua santidade: Eu me regozijarei, dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 கீலேயாத் என்னுடையது, மனாசேயும் என்னுடையது;
8 Gileade é meu; Manassés é meu; Efraim também é a força da minha cabeça; Judá é meu legislador.
9 மோவாப் என்னுடைய பாதம் கழுவும் பாத்திரம்;
9 Moabe é meu vaso de lavar; sobre Edom lançarei minha sandália; sobre a Filístia triunfarei.
10 வலுவான நகரத்திற்குள் என்னை நடத்திக்கொண்டு போகிறவன் யார்?
10 Quem me trará para a cidade forte? Quem me levará para dentro de Edom?
11 எங்களுடைய சேனைகளோடு புறப்படாமலிருந்த தேவனே நீரல்லவோ?
11 Não irás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não irás tu, ó Deus, adiante com os nossos exércitos?
12 இக்கட்டில் எங்களுக்கு உதவிசெய்யும்;
12 Dá-nos o socorro na tribulação; pois vão é o socorro do homem.
13 தேவனாலே வெற்றி பெறுவோம்;
13 Através de Deus agiremos valentemente, pois ele é aquele que pisará nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.