Salmos 108

இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 தேவனே, என்னுடைய இருதயம் ஆயத்தமாக இருக்கிறது;
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e salmodiarei com toda a minha alma.
2 வீணையே, சுரமண்டலமே, விழியுங்கள்,
2 Despertai, saltério e harpa! Eu despertarei ao romper da alva.
3 யெகோவாவே, மக்களுக்குள்ளே உம்மைத் துதிப்பேன்;
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor , e a ti cantarei salmos entre as nações.
4 உமது கிருபை வானங்களுக்கு மேலாகவும்,
4 Porque a tua benignidade se eleva acima dos céus, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.
5 தேவனே, வானங்களுக்கு மேலாக உயர்ந்திரும்;
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra,
6 உமது பிரியர்கள் விடுவிக்கப்படுவதற்காக,
6 para que sejam livres os teus amados; salva- nos com a tua destra e ouve-nos.
7 தேவன் தமது பரிசுத்தத்தைக்கொண்டு சொன்னார்,
7 Deus falou no seu santuário: Eu me regozijarei; repartirei a Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 கீலேயாத் என்னுடையது, மனாசேயும் என்னுடையது;
8 Meu é Galaade, meu é Manassés; Efraim é a força da minha cabeça; Judá, o meu legislador.
9 மோவாப் என்னுடைய பாதம் கழுவும் பாத்திரம்;
9 Moabe, a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia jubilarei.
10 வலுவான நகரத்திற்குள் என்னை நடத்திக்கொண்டு போகிறவன் யார்?
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 எங்களுடைய சேனைகளோடு புறப்படாமலிருந்த தேவனே நீரல்லவோ?
11 Porventura, não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
12 இக்கட்டில் எங்களுக்கு உதவிசெய்யும்;
12 Dá-nos auxílio para sairmos da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
13 தேவனாலே வெற்றி பெறுவோம்;
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.