Provérbios 27
இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs NVI
1 நாளையத்தினத்தைக்குறித்துப் பெருமைபேசாதே;
1 Não se gabe do dia de amanhã, pois você não sabe o que este ou aquele dia poderá trazer.
2 உன்னுடைய வாய் அல்ல, மற்றவனே உன்னைப் புகழட்டும்;
2 Que outros façam elogios a você, não a sua própria boca; outras pessoas, não os seus próprios lábios.
3 கல் கனமும், மணல் பாரமுமாக இருக்கும்;
3 A pedra é pesada e a areia é um fardo, mas a irritação causada pelo insensato é mais pesada do que as duas juntas.
4 கடுங்கோபம் கொடுமையுள்ளது, கோபம் பயங்கரமானது;
4 O rancor é cruel e a fúria é destrutiva, mas quem consegue suportar a inveja?
5 மறைவான நேசத்தைவிட வெளிப்படையான கடிந்துகொள்ளுதல் நல்லது.
5 Melhor é a repreensão feita abertamente do que o amor oculto.
6 நண்பன் அடிக்கும் அடிகள் உண்மையானவைகள்;
6 Quem fere por amor mostra lealdade, mas o inimigo multiplica beijos.
7 திருப்தியடைந்தவன் தேன்கூட்டையும் மிதிப்பான்;
7 Quem está satisfeito despreza o mel, mas para quem tem fome até o amargo é doce.
8 தன்னுடைய கூட்டைவிட்டு அலைகிற குருவி எப்படியிருக்கிறதோ,
8 Como a ave que vagueia longe do ninho, assim é o homem que vagueia longe do lar.
9 வாசனைத் தைலமும் சுகந்ததூபமும் இருதயத்தைக் களிப்பாக்குவதுபோல,
9 Perfume e incenso trazem alegria ao coração; do conselho sincero do homem nasce uma bela amizade.
10 உன்னுடைய நண்பனையும், உன்னுடைய தகப்பனுடைய நண்பனையும் விட்டுவிடாதே;
10 Não abandone o seu amigo nem o amigo de seu pai; quando for atingido pela adversidade não vá para a casa de seu irmão; melhor é o vizinho próximo do que o irmão distante.
11 என் மகனே, என்னை சபிக்கிறவனுக்கு நான் உத்திரவு கொடுக்கும்படியாக,
11 Seja sábio, meu filho, e traga alegria ao meu coração; poderei então responder a quem me desprezar.
12 விவேகி ஆபத்தைக் கண்டு மறைந்துகொள்ளுகிறான்;
12 O prudente percebe o perigo e busca refúgio; o inexperiente segue adiante e sofre as conseqüências.
13 அந்நியனுக்காகப் பிணைப்படுகிறவனுடைய ஆடையை எடுத்துக்கொள்,
13 Tome-se a veste de quem serve de fiador ao estranho; sirva ela de penhor de quem dá garantia a uma mulher leviana.
14 ஒருவன் அதிகாலையிலே எழுந்து உரத்த சத்தத்தோடு
14 A bênção dada aos gritos cedo de manhã, como maldição é recebida.
15 அடைமழைநாளில் ஓயாத ஒழுக்கும்
15 A esposa briguenta é como o gotejar constante num dia chuvoso;
16 அவளை அடக்கப்பார்க்கிறவன்
16 detê-la é como deter o vento, como apanhar óleo com a mão.
17 இரும்பை இரும்பு கூர்மையாக்கிடும்;
17 Assim como o ferro afia o ferro, o homem afia o seu companheiro.
18 அத்திமரத்தைக் காக்கிறவன் அதின் கனியை சாப்பிடுவான்;
18 Quem cuida de uma figueira comerá de seu fruto, e quem trata bem o seu senhor receberá tratamento de honra.
19 தண்ணீரில் முகத்திற்கு முகம் ஒத்திருப்பதைப்போல,
19 Assim como a água reflete o rosto, o coração reflete quem somos nós.
20 பாதாளமும் அழிவும் திருப்தியாகிறதில்லை;
20 O Sheol e a Destruição são insaciáveis, como insaciáveis são os olhos do homem.
21 வெள்ளிக்குக் குகையும், பொன்னுக்குப் புடமும் சோதனை;
21 O crisol é para a prata e o forno é para o ouro, mas o que prova o homem são os elogios que recebe.
22 மூடனை உரலில் போட்டு உலக்கையினால் நொய்யோடு நொய்யாகக் குத்தினாலும்,
22 Ainda que você moa o insensato, como trigo no pilão, a insensatez não se afastará dele.
23 உன்னுடைய ஆடுகளின் நிலைமையை நன்றாக அறிந்துகொள்;
23 Esforce-se para saber bem como suas ovelhas estão, dê cuidadosa atenção aos seus rebanhos,
24 செல்வம் என்றைக்கும் நிலைக்காது;
24 pois as riquezas não duram para sempre, e nada garante que a coroa passe de uma geração a outra.
25 புல் முளைக்கும், பச்சிலைகள் தோன்றும்,
25 Quando o feno for retirado, surgirem novos brotos e o capim das colinas for colhido,
26 ஆட்டுக்குட்டிகள் உனக்கு ஆடையையும்,
26 os cordeiros lhe fornecerão roupa, e os bodes lhe renderão o preço de um campo.
27 வெள்ளாட்டுப்பால் உன்னுடைய உணவுக்கும்,
27 Haverá fartura de leite de cabra para alimentar você e sua família, e para sustentar as suas servas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.