Provérbios 26
இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs NVT
1 கோடைக்காலத்திலே உறைந்த பனியும்,
1 Como neve no verão e chuva na colheita, assim a honra é imprópria para o tolo.
2 அடைக்கலான் குருவி அலைந்துபோவதுபோலவும்,
2 Como o pardal que alça voo e a andorinha que atravessa o céu, a maldição imerecida não pousa sobre quem ela é dirigida.
3 குதிரைக்குச் சவுக்கும், கழுதைக்குக் கடிவாளமும்,
3 Conduza o cavalo com o chicote, o jumento com o freio e o tolo com a vara nas costas.
4 மூடனுக்கு அவனுடைய மதியீனத்தின்படி மறுஉத்திரவு கொடுக்காதே;
4 Não responda aos argumentos insensatos do tolo, para que não se torne tolo como ele.
5 மூடனுக்கு அவனுடைய மதியீனத்தின்படி மறுஉத்திரவு கொடு;
5 Responda aos argumentos insensatos do tolo, para que ele não se considere sábio.
6 மூடன் கையிலே செய்தி அனுப்புகிறவன்
6 Confiar ao tolo a responsabilidade de transmitir uma mensagem é como cortar o próprio pé ou beber veneno.
7 நொண்டியின் கால்கள் குந்திக்குந்தி நடக்கும்,
7 Um provérbio na boca do tolo é tão inútil quanto uma perna paralisada.
8 மூடனுக்கு மரியாதை கொடுக்கிறவன் கவணிலே கல்லைக்கட்டுகிறவன்போல் இருப்பான்.
8 Honrar o tolo é tão insensato quanto amarrar a pedra à atiradeira.
9 மூடன் வாயில் அகப்பட்ட பழமொழி
9 Um provérbio na boca do tolo é como um ramo cheio de espinhos na mão de um bêbado.
10 பலத்தவன் அனைவரையும் நோகச்செய்து,
10 Quem contrata um tolo ou o primeiro que passa é como o arqueiro que atira ao acaso.
11 நாயானது தான் கக்கினதை சாப்பிடும்படித் திரும்புவதுபோல,
11 Como o cão volta a seu vômito, assim o tolo repete sua insensatez.
12 தன்னுடைய பார்வைக்கு ஞானியாக இருப்பவனைக் கண்டால்,
12 Há mais esperança para o tolo que para aquele que se considera sábio.
13 வழியிலே சிங்கம் இருக்கும், நடுவீதியிலே சிங்கம் இருக்கும் என்று சோம்பேறி சொல்லுவான்.
13 O preguiçoso diz: “Há um leão no caminho! Tenho certeza de que há um leão lá fora!”.
14 கதவு கீல்முளையில் ஆடுகிறதுபோல,
14 Como a porta gira nas dobradiças, assim o preguiçoso se revira na cama.
15 சோம்பேறி தன்னுடைய கையைக் கலத்திலே வைத்து
15 O preguiçoso pega a comida na mão, mas não se dá o trabalho de levá-la à boca.
16 புத்தியுள்ள மறுஉத்திரவு சொல்லத்தகும் ஏழுபேரைவிட
16 O preguiçoso se considera mais esperto que sete conselheiros sábios.
17 வழியிலே போகும்போது தனக்கு சம்மந்தமில்லாத வழக்கில் தலையிடுகிறவன்
17 Meter-se em discussão alheia é como puxar um cachorro pelas orelhas.
18 கொள்ளிகளையும் அம்புகளையும் சாவுக்கேதுவானவைகளையும் எறிகிற பைத்தியக்காரன் எப்படியிருக்கிறானோ,
18 O louco que atira com arma mortal causa tanto estrago
19 அப்படியே, தன்னோடு இருந்தவனை வஞ்சித்து:
19 quanto quem mente para um amigo e depois diz: “Estava só brincando!”.
20 விறகில்லாமல் நெருப்பு அணையும்;
20 Sem lenha, o fogo apaga; sem intrigas, as brigas cessam.
21 கரிகள் தழலுக்கும், விறகு நெருப்புக்கும் ஏதுவானதுபோல,
21 Como as brasas acendem o carvão e o fogo acende a lenha, assim o briguento provoca conflitos.
22 கோள்காரனுடைய வார்த்தைகள் விளையாட்டுப்போல இருக்கும்;
22 Calúnias são como petiscos saborosos que descem até o íntimo de quem ouve.
23 நேச அனலைக் காண்பிக்கிற உதடுகளோடு கூடிய தீயநெஞ்சம்
23 Palavras suaves podem esconder um coração perverso, como uma camada de esmalte cobre o vaso de barro.
24 பகைஞன் தன்னுடைய உள்ளத்தில் கபடத்தை மறைத்து,
24 As pessoas podem encobrir o ódio com palavras agradáveis, mas isso não passa de engano.
25 அவன் தாழ்மையாக பேசினாலும் அவனை நம்பாதே;
25 Ainda que pareçam amáveis, não acredite nelas; seu coração está cheio de maldade.
26 பகையை வஞ்சகமாக மறைத்து வைக்கிறவன் எவனோ,
26 Mesmo que escondam o ódio dissimuladamente, sua maldade será exposta em público.
27 படுகுழியை வெட்டுகிறவன் தானே அதில் விழுவான்;
27 Quem prepara uma armadilha para outros nela cairá; quem rola uma pedra sobre outros por ela será esmagado.
28 பொய்நாவு தன்னால் பாதிக்கப்பட்டவர்களைப் பகைக்கும்;
28 A língua mentirosa odeia suas vítimas; palavras bajuladoras causam ruína.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.