Provérbios 17

இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 சண்டையோடுகூடிய வீடுநிறைந்த சுவையான உணவைவிட,
1 Mais vale um bocado de pão seco, com a paz, do que uma casa cheia de carnes, com a discórdia.
2 புத்தியுள்ள வேலைக்காரன் அவமானத்தை உண்டாக்குகிற மகனை ஆண்டு,
2 Um escravo prudente vale mais que um filho desonroso, e partilhará da herança entre os irmãos.
3 வெள்ளியைக் குகையும், பொன்னைப் புடமும் சோதிக்கும்;
3 Um crisol para a prata, um forno para o ouro; é o Senhor, porém, quem prova os corações.
4 தீயவன் அக்கிரம உதடுகள் சொல்வதை உற்றுக்கேட்கிறான்;
4 O mau dá ouvidos aos lábios iníquos; o mentiroso presta atenção à língua perniciosa.
5 ஏழையைப் புறக்கணிக்கிறவன் அவனை உண்டாக்கினவரை சபிக்கிறான்;
5 Aquele que zomba do pobre insulta seu criador; quem se ri de um infeliz não ficará impune.
6 பிள்ளைகளின் பிள்ளைகள் முதியோர்களுக்குக் கிரீடம்;
6 Os filhos dos filhos são a coroa dos velhos, e a glória dos filhos são os pais.
7 மேன்மையானவைகளைப் பேசும் உதடு மூடனுக்குத் தகாது;
7 Uma linguagem elevada não convém ao néscio, quanto mais, a um nobre, palavras mentirosas.
8 லஞ்சம் வாங்குகிறவர்களின் பார்வைக்கு அது இரத்தினம்போல இருக்கும்;
8 Um presente parece uma gema preciosa a seu possuidor; para qualquer lado que ele se volte, logra êxito.
9 குற்றத்தை மூடுகிறவன் நட்பை நாடுகிறான்;
9 Aquele que dissimula faltas promove amizade; quem as divulga, divide amigos.
10 மூடனை நூறடி அடிப்பதைவிட,
10 Uma repreensão causa mais efeito num homem prudente do que cem golpes num tolo.
11 தீயவன் கலகத்தையே தேடுகிறான்;
11 O perverso só busca a rebeldia, mas será enviado contra ele um mensageiro cruel.
12 தன்னுடைய மதிகேட்டில் திரியும் மதியீனனுக்கு எதிர்ப்படுவதைவிட,
12 Antes encontrar uma ursa privada de seus filhotes do que um tolo em crise de loucura.
13 நன்மைக்குத் தீமைசெய்கிறவன் எவனோ,
13 A desgraça não deixará a casa daquele que retribui o mal pelo bem.
14 சண்டையின் ஆரம்பம் மதகைத் திறந்துவிடுகிறதுபோல இருக்கும்;
14 Começar uma questão é como soltar as águas; desiste, antes que se exaspere a disputa.
15 துன்மார்க்கனை நீதிமானாக்குகிறவனும்,
15 Quem declara justo o ímpio e perverso o justo, ambos desagradam ao Senhor.
16 ஞானத்தை வாங்கும்படி மூடன் கையிலே பணம் என்னத்திற்கு?
16 Para que serve o dinheiro na mão do insensato? Para comprar a sabedoria? Ele não tem critério.
17 நண்பன் எல்லாக் காலத்திலும் நேசிப்பான்;
17 O amigo ama em todo o tempo: na desgraça, ele se torna um irmão.
18 புத்தியீனன் தன்னுடைய நண்பனுக்காக உறுதியளித்துப் பிணைப்படுகிறான்.
18 É destituído de senso o que aceita compromissos e que fica fiador para seu próximo.
19 விவாதப்பிரியன் பாவப்பிரியன்;
19 O que ama as disputas ama o pecado; quem ergue sua porta busca a ruína.
20 மாறுபாடான இருதயமுள்ளவன் நன்மையைக் கண்டடைவதில்லை;
20 O homem de coração falso não encontra a felicidade; o de língua tortuosa cai na desgraça.
21 மதிகெட்ட மகனைப் பெறுகிறவன் தனக்குச் சஞ்சலம் உண்டாக அவனைப் பெறுகிறான்;
21 Quem gera um tolo terá desventura; nem alegria terá o pai de um imbecil.
22 மனமகிழ்ச்சி நல்ல மருந்து;
22 Coração alegre, bom remédio; um espírito abatido seca os ossos.
23 துன்மார்க்கன், நீதியின் வழியைப்புரட்ட மடியிலுள்ள லஞ்சத்தை வாங்குகிறான்.
23 O ímpio aceita um presente ocultamente para desviar a língua da justiça.
24 ஞானம் புத்திமானுக்கு முன்பாக இருக்கும்;
24 Ante o homem prudente está a sabedoria; os olhos do insensato vagueiam até o fim do mundo.
25 மதிகெட்ட மகன் தன்னுடைய தகப்பனுக்குச் சலிப்பும்,
25 Um filho néscio é o pesar de seu pai e a amargura de quem o deu à luz.
26 நீதிமானைத் தண்டிப்பதும், நியாயம்செய்கிறவனைப் பிரபுக்கள் அடிக்கிறதும் தகுதியல்ல.
26 Não convém chamar a atenção do justo e ferir os homens honestos por causa de sua retidão.
27 அறிவாளி தன்னுடைய வார்த்தைகளை அடக்குகிறான்;
27 O que mede suas palavras possui a ciência; quem é calmo de espírito é um homem inteligente.
28 பேசாமலிருந்தால் மூடனும் ஞானவான் என்று எண்ணப்படுவான்;
28 Mesmo o insensato passa por sábio, quando se cala; por prudente, quando fecha sua boca.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.