Provérbios 17
இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs NAA
1 சண்டையோடுகூடிய வீடுநிறைந்த சுவையான உணவைவிட,
1 Melhor é um bocado seco e tranquilidade do que a casa cheia de carnes e brigas.
2 புத்தியுள்ள வேலைக்காரன் அவமானத்தை உண்டாக்குகிற மகனை ஆண்டு,
2 O escravo sábio dominará sobre o filho que causa vergonha e, entre os irmãos, terá parte na herança.
3 வெள்ளியைக் குகையும், பொன்னைப் புடமும் சோதிக்கும்;
3 O crisol prova a prata e o forno prova o ouro; mas o
4 தீயவன் அக்கிரம உதடுகள் சொல்வதை உற்றுக்கேட்கிறான்;
4 O malfeitor dá atenção aos lábios iníquos; o mentiroso inclina os ouvidos para a língua maligna.
5 ஏழையைப் புறக்கணிக்கிறவன் அவனை உண்டாக்கினவரை சபிக்கிறான்;
5 Quem zomba do pobre insulta aquele que o criou; o que se alegra com a calamidade não ficará impune.
6 பிள்ளைகளின் பிள்ளைகள் முதியோர்களுக்குக் கிரீடம்;
6 Coroa dos velhos são os filhos dos filhos; e a glória dos filhos são os pais.
7 மேன்மையானவைகளைப் பேசும் உதடு மூடனுக்குத் தகாது;
7 Palavras bonitas não ficam bem ao insensato; muito menos a mentira na boca do príncipe!
8 லஞ்சம் வாங்குகிறவர்களின் பார்வைக்கு அது இரத்தினம்போல இருக்கும்;
8 O suborno é pedra mágica aos olhos de quem o oferece; onde quer que for oferecido dará resultado.
9 குற்றத்தை மூடுகிறவன் நட்பை நாடுகிறான்;
9 Quem encobre a transgressão fortalece a amizade, mas o que insiste no assunto separa os maiores amigos.
10 மூடனை நூறடி அடிப்பதைவிட,
10 Uma repreensão cala mais fundo em quem tem juízo do que cem chicotadas no insensato.
11 தீயவன் கலகத்தையே தேடுகிறான்;
11 O rebelde só procura fazer o mal; por isso, um mensageiro cruel será enviado contra ele.
12 தன்னுடைய மதிகேட்டில் திரியும் மதியீனனுக்கு எதிர்ப்படுவதைவிட,
12 Melhor é encontrar uma ursa da qual roubaram os filhotes do que o insensato na sua tolice.
13 நன்மைக்குத் தீமைசெய்கிறவன் எவனோ,
13 Quanto àquele que paga o bem com o mal, o mal não se afastará da sua casa.
14 சண்டையின் ஆரம்பம் மதகைத் திறந்துவிடுகிறதுபோல இருக்கும்;
14 Começar uma discussão é como abrir uma represa; por isso, desista antes que surja o conflito.
15 துன்மார்க்கனை நீதிமானாக்குகிறவனும்,
15 O Senhor detesta quem justifica o ímpio e quem condena o justo; ele detesta tanto um quanto o outro.
16 ஞானத்தை வாங்கும்படி மூடன் கையிலே பணம் என்னத்திற்கு?
16 De que serviria o dinheiro na mão do tolo para comprar a sabedoria, se ele não tem entendimento?
17 நண்பன் எல்லாக் காலத்திலும் நேசிப்பான்;
17 O amigo ama em todo tempo, e na angústia nasce o irmão.
18 புத்தியீனன் தன்னுடைய நண்பனுக்காக உறுதியளித்துப் பிணைப்படுகிறான்.
18 Quem não tem juízo se compromete, ficando por fiador do seu próximo.
19 விவாதப்பிரியன் பாவப்பிரியன்;
19 Quem ama a discórdia ama o pecado; o que faz alta a sua porta facilita a própria queda.
20 மாறுபாடான இருதயமுள்ளவன் நன்மையைக் கண்டடைவதில்லை;
20 O perverso de coração jamais encontra o bem; e o que diz coisas más acaba em desgraça.
21 மதிகெட்ட மகனைப் பெறுகிறவன் தனக்குச் சஞ்சலம் உண்டாக அவனைப் பெறுகிறான்;
21 Quem gera um tolo faz isso para a sua própria tristeza; o pai do insensato não terá alegria.
22 மனமகிழ்ச்சி நல்ல மருந்து;
22 O coração alegre é bom remédio, mas o espírito abatido faz secar os ossos.
23 துன்மார்க்கன், நீதியின் வழியைப்புரட்ட மடியிலுள்ள லஞ்சத்தை வாங்குகிறான்.
23 O ímpio aceita suborno secretamente, para perverter as veredas da justiça.
24 ஞானம் புத்திமானுக்கு முன்பாக இருக்கும்;
24 A sabedoria é o alvo do inteligente, mas o tolo volta os olhos para os confins da terra.
25 மதிகெட்ட மகன் தன்னுடைய தகப்பனுக்குச் சலிப்பும்,
25 O filho insensato é tristeza para o pai e amargura para quem o deu à luz.
26 நீதிமானைத் தண்டிப்பதும், நியாயம்செய்கிறவனைப் பிரபுக்கள் அடிக்கிறதும் தகுதியல்ல.
26 Não é bom punir o justo; é contra todo direito ferir o príncipe.
27 அறிவாளி தன்னுடைய வார்த்தைகளை அடக்குகிறான்;
27 Quem controla as suas palavras possui conhecimento, e o sereno de espírito é inteligente.
28 பேசாமலிருந்தால் மூடனும் ஞானவான் என்று எண்ணப்படுவான்;
28 Até o insensato, quando se cala, é tido por sábio; se fica de boca fechada, passa por inteligente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.