Provérbios 17
இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs NVT
1 சண்டையோடுகூடிய வீடுநிறைந்த சுவையான உணவைவிட,
1 É melhor um pedaço de pão seco e paz que uma casa cheia de banquetes e conflitos.
2 புத்தியுள்ள வேலைக்காரன் அவமானத்தை உண்டாக்குகிற மகனை ஆண்டு,
2 O servo prudente governará sobre o filho que envergonha o pai e terá parte na herança com os filhos de seu senhor.
3 வெள்ளியைக் குகையும், பொன்னைப் புடமும் சோதிக்கும்;
3 O fogo prova a pureza da prata e do ouro, mas o S
4 தீயவன் அக்கிரம உதடுகள் சொல்வதை உற்றுக்கேட்கிறான்;
4 A pessoa má gosta de ouvir maldades; o mentiroso dá atenção a palavras destrutivas.
5 ஏழையைப் புறக்கணிக்கிறவன் அவனை உண்டாக்கினவரை சபிக்கிறான்;
5 Quem zomba do pobre insulta seu Criador; quem se alegra com a desgraça alheia será castigado.
6 பிள்ளைகளின் பிள்ளைகள் முதியோர்களுக்குக் கிரீடம்;
6 Os netos são coroa de honra para os idosos; os pais são o orgulho de seus filhos.
7 மேன்மையானவைகளைப் பேசும் உதடு மூடனுக்குத் தகாது;
7 Não convém ao tolo falar com eloquência, e muito menos ao governante mentir.
8 லஞ்சம் வாங்குகிறவர்களின் பார்வைக்கு அது இரத்தினம்போல இருக்கும்;
8 O suborno é como um amuleto da sorte; quem o oferece sempre alcança o que quer.
9 குற்றத்தை மூடுகிறவன் நட்பை நாடுகிறான்;
9 Quem perdoa a ofensa mostra amor, mas quem insiste nela separa amigos.
10 மூடனை நூறடி அடிப்பதைவிட,
10 Uma repreensão é mais eficaz para o prudente que cem açoites para o tolo.
11 தீயவன் கலகத்தையே தேடுகிறான்;
11 A pessoa má sempre procura razão para se rebelar, por isso será severamente castigada.
12 தன்னுடைய மதிகேட்டில் திரியும் மதியீனனுக்கு எதிர்ப்படுவதைவிட,
12 É melhor deparar com uma ursa da qual roubaram os filhotes que confrontar um tolo em sua insensatez.
13 நன்மைக்குத் தீமைசெய்கிறவன் எவனோ,
13 Quem paga o bem com o mal sempre terá o mal em sua casa.
14 சண்டையின் ஆரம்பம் மதகைத் திறந்துவிடுகிறதுபோல இருக்கும்;
14 Começar uma briga é como abrir a comporta de uma represa; portanto, pare antes que irrompa a discussão.
15 துன்மார்க்கனை நீதிமானாக்குகிறவனும்,
15 Absolver o culpado e condenar o inocente são duas coisas detestáveis para o S
16 ஞானத்தை வாங்கும்படி மூடன் கையிலே பணம் என்னத்திற்கு?
16 De nada adianta pagar para instruir o tolo, pois ele não tem vontade de aprender.
17 நண்பன் எல்லாக் காலத்திலும் நேசிப்பான்;
17 O amigo é sempre leal, e um irmão nasce na hora da dificuldade.
18 புத்தியீனன் தன்னுடைய நண்பனுக்காக உறுதியளித்துப் பிணைப்படுகிறான்.
18 É falta de juízo dar garantia pela dívida de alguém ou aceitar ser fiador de um amigo.
19 விவாதப்பிரியன் பாவப்பிரியன்;
19 Quem gosta de brigar ama o pecado; quem confia em muralhas procura a própria ruína.
20 மாறுபாடான இருதயமுள்ளவன் நன்மையைக் கண்டடைவதில்லை;
20 O coração perverso não prospera; a língua mentirosa se mete em dificuldades.
21 மதிகெட்ட மகனைப் பெறுகிறவன் தனக்குச் சஞ்சலம் உண்டாக அவனைப் பெறுகிறான்;
21 O filho tolo causa tristeza ao pai; não há alegria para o pai de um rebelde.
22 மனமகிழ்ச்சி நல்ல மருந்து;
22 O coração alegre é um bom remédio, mas o espírito abatido consome as forças.
23 துன்மார்க்கன், நீதியின் வழியைப்புரட்ட மடியிலுள்ள லஞ்சத்தை வாங்குகிறான்.
23 O perverso recebe suborno em segredo, para desviar o rumo da justiça.
24 ஞானம் புத்திமானுக்கு முன்பாக இருக்கும்;
24 O sensato mantém os olhos fixos na sabedoria, mas os olhos do tolo vagueiam até os confins da terra.
25 மதிகெட்ட மகன் தன்னுடைய தகப்பனுக்குச் சலிப்பும்,
25 O filho tolo causa tristeza a seu pai e amargura àquela que o deu à luz.
26 நீதிமானைத் தண்டிப்பதும், நியாயம்செய்கிறவனைப் பிரபுக்கள் அடிக்கிறதும் தகுதியல்ல.
26 É errado castigar os justos por serem bons e açoitar os líderes por serem honestos.
27 அறிவாளி தன்னுடைய வார்த்தைகளை அடக்குகிறான்;
27 Quem é verdadeiramente sábio usa poucas palavras; quem tem entendimento controla suas emoções.
28 பேசாமலிருந்தால் மூடனும் ஞானவான் என்று எண்ணப்படுவான்;
28 Até o insensato passa por sábio quando fica calado; de boca fechada, até parece inteligente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.