Salmos 77
புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs NVT
1 தேவனே நோக்கி உதவிக்காக நான் உரக்கக் கூப்பிடுகிறேன்.
1 Clamo a Deus; sim, grito bem alto. Quem dera Deus me ouvisse!
2 என் ஆண்டவரே, தொல்லைகள் வரும்போது நான் உம்மிடம் வருகிறேன்.
2 Quando eu estava angustiado, busquei o Senhor. Orei a noite toda, de mãos estendidas para o céu, mas minha alma recusou ser consolada.
3 நான் தேவனைப்பற்றி நினைக்கிறேன்,
3 Lembro-me de Deus e começo a gemer; desfaleço, ansioso por sua ajuda. Interlúdio
4 நீர் என்னை உறங்கவொட்டீர்.
4 Tu não me deixas dormir; estou tão desesperado que nem consigo falar!
5 நான் நீண்ட காலத்தில் நடந்ததைப்பற்றி நினைத்துக்கொண்டிருந்தேன்.
5 Penso nos dias que passaram, nos anos que há muito se foram.
6 இரவில், எனது பாடல்களைப்பற்றி நினைக்க முயல்கிறேன்.
6 À noite, relembro canções alegres; consulto minha alma e procuro compreender minha situação.
7 நான், “எங்கள் ஆண்டவர் என்றைக்கும் எங்களை விட்டு விலகிவிட்டாரா?
7 Acaso o Senhor me rejeitou em definitivo? Jamais voltará a ser bondoso comigo?
8 தேவனுடைய அன்பு என்றென்றும் விலகிவிட்டதா?
8 Seu amor se foi para nunca mais voltar? Deixou de cumprir suas promessas para sempre?
9 இரக்கம் என்னெவென்பதை தேவன் மறந்துவிட்டாரா?
9 Deus se esqueceu de ser bondoso? Em sua ira, fechou a porta para a compaixão? Interlúdio
10 பின்பு நான், “என்னை உண்மையிலேயே பாதிப்பது இது.
10 Pensei: “É por esta razão que sofro; o Altíssimo voltou sua mão direita contra mim”.
11 கர்த்தர் செய்தவற்றை நான் நினைவுகூருகிறேன்.
11 Depois, porém, lembro-me de tudo que fizeste, S enhor ; recordo-me de tuas maravilhas do passado.
12 நீர் செய்தவற்றைக்குறித்து யோசித்தேன்.
12 Estão sempre em meus pensamentos; não deixo de refletir sobre teus poderosos feitos.
13 தேவனே, உமது வழிகள் பரிசுத்தமானவை.
13 Teus caminhos, ó Deus, são santos; que deus é poderoso como o nosso Deus?
14 அற்புதமானக் காரியங்களைச் செய்த தேவன் நீரே.
14 És o Deus que realiza maravilhas; mostras o teu poder entre as nações!
15 உமது வல்லமையால் உமது ஜனங்களைக் காத்தீர்.
15 Com teu braço forte resgataste teu povo, os descendentes de Jacó e José. Interlúdio
16 தேவனே, தண்ணீர் உம்மைக் கண்டு பயந்தது.
16 As águas te viram, ó Deus, as águas te viram e estremeceram; até as profundezas do mar se agitaram.
17 கருமேகங்கள் தண்ணீரைப் பொழிந்தன.
17 As nuvens derramaram chuva, os trovões ressoaram nas alturas, os teus relâmpagos riscaram os céus.
18 உரத்த இடிமுழக்கங்கள் உண்டாயின.
18 No redemoinho ouviu-se o estrondo de teu trovão; os relâmpagos iluminaram o mundo, e a terra tremeu e se abalou.
19 தேவனே, நீர் ஆழமான தண்ணீரில் (வெள்ளத்தில்) நடந்து சென்றீர்.
19 Teu caminho passou pelo mar, teu trajeto, pelas águas poderosas, e ninguém percebeu teus passos.
20 உமது ஜனங்களை மந்தைகளைப்போல் வழி நடத்துவதற்கு
20 Conduziste teu povo como um rebanho de ovelhas, pelas mãos de Moisés e Arão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.