Jó 16

புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 அப்போது யோபு பதிலாக,
1 Então, respondeu Jó e disse:
2 “நான் இவற்றையெல்லாம் முன்பே கேட்டிருக்கிறேன்.
2 Tenho ouvido muitas coisas como estas; todos vós sois consoladores molestos.
3 உங்கள் நீண்ட பேச்சுகளுக்கு முடிவேயில்லை!
3 Porventura, não terão fim estas palavras de vento? Ou que te irrita, para assim responderes?
4 எனக்கு வந்த தொல்லைகள் உங்களுக்கு ஏற்பட்டால்
4 Falaria eu também como vós falais, se a vossa alma estivesse em lugar da minha alma? Ou amontoaria palavras contra vós e menearia contra vós a minha cabeça?
5 நான் கூறும் காரணங்களால் உங்களுக்கு உற்சாகமூட்டி
5 Antes, vos fortaleceria com a minha boca, e a consolação dos meus lábios abrandaria a vossa dor.
6 “ஆனால் நான் கூறுபவை எதுவும் என் வேதனையை அகற்ற முடியாது!
6 Se eu falar, a minha dor não cessa; e, calando- me, qual é o meu alívio?
7 தேவனே, உண்மையாகவே என் பலத்தை எடுத்துப்போட்டீர்.
7 Na verdade, agora me molestou; tu assolaste toda a minha companhia.
8 நீர் என்னை இணைத்து பலவீனமாக்கினீர்.
8 Testemunha disto é que já me fizeste enrugado, e a minha magreza já se levanta contra mim e no meu rosto testifica contra mim.
9 “தேவன், என்னைத் தாக்குகிறார்,
9 Na sua ira, me despedaçou, e ele me perseguiu; rangeu os dentes contra mim; aguça o meu adversário os olhos contra mim.
10 ஜனங்கள் என்னைச் சூழ்ந்து ஒன்றுக் கூடி, என்னை பார்த்து நகைத்து,
10 Abrem a boca contra mim; com desprezo me feriram nos queixos e contra mim se ajuntam todos.
11 தேவன் என்னைத் தீய ஜனங்களிடம் ஒப்படைத்தார்.
11 Entrega-me Deus ao perverso e nas mãos dos ímpios me faz cair.
12 எனக்கு எல்லாம் நல்லபடியாக இருந்தன, ஆனால், பின்பு தேவன் என்னை நசுக்கினார்!
12 Descansado estava eu, porém ele me quebrantou; e pegou-me pelo pescoço e me despedaçou; também me pôs por seu alvo.
13 தேவனுடைய வில்வீரர்கள் என்னைச் சூழ்ந்து நிற்கிறார்கள்.
13 Cercam-me os seus flecheiros; atravessa-me os rins e não me poupa; e o meu fel derrama pela terra.
14 மீண்டும், மீண்டும் தேவன் என்னைத் தாக்குகிறார்.
14 Quebranta-me com golpe sobre golpe; arremete contra mim como um valente.
15 “நான் மிகவும் துயரமுற்றிருக்கிறேன், எனவே துயரத்தைக் காட்டும் இந்த ஆடைகளை அணிந்திருக்கிறேன்.
15 Cosi sobre a minha pele o cilício e revolvi a minha cabeça no pó.
16 அழுது என் முகம் சிவந்திருக்கிறது.
16 O meu rosto todo está descorado de chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte,
17 நான் யாரிடமும் கொடுமையாக நடந்துக்கொண்டதில்லை, ஆனால் இத்தீய காரியங்கள் எனக்கு நேரிட்டுள்ளன.
17 apesar de não haver violência nas minhas mãos e de ser pura a minha oração.
18 “பூமியே, எனக்குச் செய்யப்பட்ட அநீதிகளை மறைக்காதே.
18 Ah! terra, não cubras o meu sangue; e não haja lugar para o meu clamor!
19 இப்போதும் பரலோகத்தில் யாரேனும் இருந்தால், அவர்கள் எனக்காக பேசுவார்கள்,
19 Eis que também, agora, está a minha testemunha no céu, e o meu fiador, nas alturas.
20 என் கண்கள் தேவனுக்கு முன்னால் கண்ணீரைச் சொரிகையில்
20 Os meus amigos são os que zombam de mim; os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus.
21 நண்பனுக்காக வாதாடுகின்ற ஒரு மனிதனைப் போன்று
21 Ah! Se alguém pudesse contender com Deus pelo homem, como o filho do homem pelo seu amigo!
22 “இன்னும் சில ஆண்டுகளில்
22 Porque, decorridos poucos anos, eu seguirei o caminho por onde não tornarei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.