Salmos 26
Sylheti New Testament (Bengali) (SYL) vs NVI
1 আমি যেন নির্দুষি মাবুদ, তুমি তা করো গো জাইর,
1 Faze-me justiça, Senhor, pois tenho vivido com integridade. Tenho confiado no Senhor, sem vacilação.
2 মাবুদ গো, আমারে আজমাইয়া দেখো,
2 Sonda-me, Senhor, e prova-me, examina o meu coração e a minha mente;
3 তুমার দয়া-মায়া তো আমার চখুর ছামনে,
3 pois o teu amor está sempre diante de mim, e continuamente sigo a tua verdade.
4 মিছা মাতরার আড্ডাত আমি বই না,
4 Não me associo com homens falsos, nem ando com hipócritas;
5 খবিছ-নাফরমানর সং থাকি হরিয়া রই,
5 detesto o ajuntamento dos malfeitores, e não me assento com os ímpios.
6 খালাছর রায় পাইয়া গো মাবুদ, আত ধইছি আমি,
6 Lavo as mãos na inocência, e do teu altar, Senhor, me aproximo
7 জুরে জুরে তুমার শুকরিয়া জানাইরাম,
7 cantando hinos de gratidão e falando de todas as tuas maravilhas.
8 মাবুদ, তুমার বসত ঘর আমি ভালবাসি,
8 Eu amo, Senhor, o lugar da tua habitação, onde a tua glória habita.
9 গুনাগারর লগে আমার জান না নিও,
9 Não me dês o destino dos pecadores, nem o fim dos assassinos;
10 তারার আতো আছে খালি নাফরমানি,
10 suas mãos executam planos perversos, praticam suborno abertamente.
11 আমি তো চলি হক-হালাল পথে,
11 Mas eu vivo com integridade; livra-me e tem misericórdia de mim.
12 হমান জাগাত মজবুত আছে আমার দুইও পাও,
12 Os meus pés estão firmes na retidão; na grande assembléia bendirei o Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.