Provérbios 31

Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Misemo ya Mfalme Lemueli, usia wa mama yake aliyomfundisha:
1 Ditados do rei Lemuel; uma exortação que sua mãe lhe fez:
2 “Ee mwanangu, ee mwana wa tumbo langu,
2 "Ó meu filho, filho do meu ventre, filho de meus votos,
3 Usitumie nguvu zako kwa wanawake,
3 não gaste sua força com mulheres, seu vigor com aquelas que destroem reis.
4 “Ee Lemueli, haifai wafalme,
4 "Não convém aos reis, ó Lemuel; não convém aos reis beber vinho, não convém aos governantes desejar bebida fermentada,
5 wasije wakanywa na kusahau vile sheria inavyoamuru
5 para não suceder que bebam e se esqueçam do que a lei determina, e deixem de fazer justiça aos oprimidos.
6 Wape kileo wale wanaoangamia,
6 Dê bebida fermentada aos que estão prestes a morrer, vinho aos que estão angustiados;
7 Wanywe na kusahau umaskini wao
7 para que bebam e se esqueçam da sua pobreza, e não mais se lembrem da sua infelicidade.
8 “Sema kwa ajili ya wale wasioweza kujisemea,
8 "Erga a voz em favor dos que não podem defender-se, seja o defensor de todos os desamparados.
9 Sema na uamue kwa haki,
9 Erga a voz e julgue com justiça; defenda os direitos dos pobres e dos necessitados".
10 Mke mwenye sifa nzuri, ni nani awezaye kumpata?
10 Uma esposa exemplar; feliz quem a encontrar! É muito mais valiosa que os rubis.
11 Mume wake anamwamini kikamilifu
11 Seu marido tem plena confiança nela e nunca lhe falta coisa alguma.
12 Humtendea mumewe mema, wala si mabaya,
12 Ela só lhe faz o bem, e nunca o mal, todos os dias da sua vida.
13 Huchagua sufu na kitani
13 Escolhe a lã e o linho e com prazer trabalha com as mãos.
14 Yeye ni kama meli za biashara
14 Como os navios mercantes, ela traz de longe as suas provisões.
15 Yeye huamka kungali bado giza
15 Antes de clarear o dia ela se levanta, prepara comida para todos os de casa, e dá tarefas as suas servas.
16 Huangalia shamba na kulinunua,
16 Ela avalia um campo e o compra; com o que ganha planta uma vinha.
17 Hufanya kazi zake kwa nguvu,
17 Entrega-se com vontade ao seu trabalho; seus braços são fortes e vigorosos.
18 Huona kwamba biashara yake ina faida,
18 Administra bem o seu comércio lucrativo, e a sua lâmpada fica acesa durante a noite.
19 Huweka mikono yake kwenye pia,
19 Nas mãos segura o fuso e com os dedos pega a roca.
20 Huwanyooshea maskini mikono yake
20 Acolhe os necessitados e estende as mãos aos pobres.
21 Theluji ishukapo, hana hofu kwa ajili ya watu wa nyumbani mwake,
21 Não receia a neve por seus familiares, pois todos eles vestem agasalhos.
22 Hutengeneza mazulia ya urembo ya kufunika kitanda chake,
22 Faz cobertas para a sua cama; veste-se de linho fino e de púrpura.
23 Mume wake anaheshimiwa kwenye lango la mji,
23 Seu marido é respeitado na porta da cidade, onde toma assento entre as autoridades da sua terra.
24 Hutengeneza mavazi ya kitani na kuyauza,
24 Ela faz vestes de linho e as vende, e fornece cintos aos comerciantes.
25 Amevikwa nguvu na heshima,
25 Reveste-se de força e dignidade; sorri diante do futuro.
26 Huzungumza kwa hekima
26 Fala com sabedoria e ensina com amor.
27 Huangalia mambo ya nyumbani mwake
27 Cuida dos negócios de sua casa e não dá lugar à preguiça.
28 Watoto wake huamka na kumwita aliyebarikiwa,
28 Seus filhos se levantam e a elogiam; seu marido também a elogia, dizendo:
29 “Wanawake wengi hufanya vitu vyenye sifa nzuri,
29 "Muitas mulheres são exemplares, mas você a todas supera".
30 Kujipamba ili kuvutia ni udanganyifu na uzuri unapita upesi,
30 A beleza é enganosa, e a formosura é passageira; mas a mulher que teme ao Senhor será elogiada.
31 Mpe thawabu anayostahili,
31 Que ela receba a recompensa merecida, e as suas obras sejam elogiadas à porta da cidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.