Salmos 94

Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs BKJ

Sair da comparação
1 Du hämndens Gud, Herre,du hämndens Gud, träd fram i glans!
1 Ó SENHOR Deus, a quem a vingança pertence; ó Deus, a quem a vingança pertence; mostra-te.
2 Res dig, du jordens domare,vedergäll de högmodiga vad de har gjort!
2 Eleva-te; tu juiz da terra; retribui uma recompensa ao orgulhoso.
3 Hur länge skall de ogudaktiga, Herre,hur länge skall de ogudaktiga triumfera?
3 SENHOR, por quanto tempo irão os perversos, por quanto tempo irão os perversos triunfar?
4 Deras mun flödar över av fräckt tal,Alla ogärningsmän förhäver sig.
4 Por quanto tempo irão eles proferir e falar coisas duras? E todos os trabalhadores da iniquidade se gabar?
5 Ditt folk, Herre, krossar de,din arvedel förtrycker de,
5 Eles quebram em pedaços o teu povo, ó SENHOR, e afligem a tua herança.
6 änkor och främlingar dräper de,faderlösa mördar de.
6 Eles matam a viúva e o estrangeiro, e assassinam o órfão.
7 De säger: " Herren ser det inte,Jakobs Gud märker det inte."
7 Ainda assim dizem: O SENHOR não verá, nem o Deus de Jacó considerará isso.
8 Besinna er, ni oförnuftiga bland folket,ni dårar, när skall ni få förstånd?
8 Entendei, vós brutais entre o povo, e vós tolos, quando sereis sábios?
9 Han som har planterat örat, skulle han inte höra?Han som har gjort ögat, skulle han inte se?
9 Aquele que plantou o ouvido não ouvirá? Aquele que formou o olho não verá?
10 Han som tuktar folken, skulle han inte straffa,han som lär människorna förstånd?
10 Aquele que castiga os pagãos, não corrigirá? Aquele que ensina ao homem o conhecimento, não saberá?
11 Herren känner människornas tankar,han vet att de är tomhet.
11 O SENHOR conhece os pensamentos do homem, que eles são vaidade.
12 Salig är den man som du, Herre, tillrättavisaroch undervisar från din lag
12 Abençoado é o homem a quem tu castigas, ó SENHOR, e o ensinas da tua lei.
13 för att ge honom ro i onda dagar,till dess att de ogudaktigas grav har blivit grävd.
13 Para que tu possas dar-lhe descanso dos dias da adversidade, até a cova ser cavada para os perversos.
14 Ty Herren förskjuter inte sitt folk,han överger inte sin arvedel.
14 Pois o SENHOR não rejeitará o seu povo, nem abandonará a sua herança.
15 Rättfärdighet skall åter gälla i rätten,och alla rättsinniga skall hålla sig till den.
15 Mas o juízo retornará à justiça; e todos os retos de coração o seguirão.
16 Vem står upp för att försvara mig mot de onda?Vem hjälper mig mot ogärningsmännen?
16 Quem se levantará por mim contra os malfeitores? Ou quem se levantará por mim contra os trabalhadores da iniquidade?
17 Om inte Herren vore min hjälpskulle min själ snart bo i det tysta.
17 Se o SENHOR não tivesse sido o meu socorro, minha alma quase teria habitado no silêncio.
18 När jag sade: "Min fot vacklar",då var din nåd mitt stöd, Herre.
18 Quando eu disse: Meu pé escorrega; tua misericórdia, ó SENHOR, me ajudou.
19 När jag hade mycket bekymmer i mitt hjärta,då gladde din tröst min själ.
19 Na multidão dos meus pensamentos dentro de mim, teus consolos deleitam a minha alma.
20 Kan du ha gemenskap med orättfärdighetens domstol,där de brukar våld i lagens namn,
20 Terá o trono da iniquidade comunhão contigo, o qual forja maldade por meio de uma lei?
21 där de angriper den rättfärdigeoch fördömer oskyldigt blod?
21 Eles se reúnem contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Men Herren är för mig en borg,min Gud är min tillflykts klippa.
22 Mas o SENHOR é a minha defesa; e o meu Deus é a rocha do meu refúgio.
23 Han låter deras brott drabba dem själva,han förgör dem för deras ondskas skull,ja, Herren, vår Gud, skall förgöra dem.
23 E ele trará sobre eles a sua própria iniquidade, e os cortará fora em sua própria perversidade; sim, o SENHOR nosso Deus os cortará fora.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.