Salmos 85
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs NVI
1 Till (för) ledaren. [Beskriver någon som utmärker sig – som är strålande och framstående inom sitt område. Syftar dels på föreståndaren för tempelmusiken men även på Messias, den strålande morgonstjärnan, se \+xt Upp 22:16\+xt* och inledningen till Psaltaren.]
1 Foste favorável à tua terra, ó Senhor; trouxeste restauração a Jacó.
2 Herre (Jahveh), du visade välvilja (var nådig) mot ditt land.
2 Perdoaste a culpa do teu povo e cobriste todos os seus pecados. Pausa
3 Du tog bort (lyfte bort; förlät) ditt folks missgärning (skuld, synd, orättfärdighet),
3 Retiraste todo o teu furor e te afastaste da tua ira tremenda.
4 Du drog tillbaka din upprördhet (ordagrant: ”rörelse”),
4 Restaura-nos mais uma vez, ó Deus, nosso Salvador, e desfaze o teu furor para conosco.
5 Vänd åter (återupprätta oss), du vår frälsnings Gud (Elohim),
5 Ficarás indignado conosco para sempre? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?
6 Ska du vredgas (från ordet näsborre, att ”andas kraftigt”) för alltid?
6 Acaso não nos renovarás a vida, a fim de que o teu povo se alegre em ti?
7 Är det inte du som väcker oss (för oss tillbaka) till liv igen,
7 Mostra-nos o teu amor, ó Senhor, e concede-nos a tua salvação!
8 Herre (Jahveh), låt oss se din nåd (kärleksfulla omsorg; trofasthet),
8 Eu ouvirei o que Deus, o Senhor, disse: Ele promete paz ao seu povo, aos seus fiéis! Não voltem eles à insensatez!
9 Jag vill lyssna på vad Gud (El), Herren (Jahveh), säger,
9 Perto está a salvação que ele trará aos que o temem, e a sua glória habitará em nossa terra.
10 Ja, hans befrielse (frälsning) är nära (den åtföljs tätt av) dem som fruktar (vördar, respekterar) honom,
10 O amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.
11 Nåd (kärleksfull omsorg) och sanning (trofasthet) – de har mötts,
11 A fidelidade brotará da terra, e a justiça descerá dos céus.
12 Sanning (trofasthet) ur jorden (landet) – växer upp [från det mänskliga hjärtats jordmån]
12 O Senhor nos trará bênçãos, e a nossa terra dará a sua colheita.
13 Herren ska ge det som är gott,
13 A justiça irá adiante dele e preparará o caminho para os seus passos.
14 Rättfärdighet ska gå framför honom
14 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.