Salmos 128
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs NVT
1 En pilgrimssång (en vallfartsång; ”en sång från/för dem som vandrar upp”). [Oavsett varifrån man kommer så går man alltid upp till Jerusalem.]
1 Como é feliz aquele que teme o S enhor , que anda em seus caminhos!
2 för han ska äta frukten av sin hands arbete.
2 Você desfrutará o fruto de seu trabalho; será feliz e próspero.
3 Din hustru ska vara som en vinstock
3 Sua esposa será como videira frutífera que floresce em seu lar. Seus filhos serão como brotos de oliveiras ao redor de sua mesa.
4 Se, den man (stridsman) [en man i sina bästa år]
4 Esta é a bênção do S enhor para aquele que o teme.
5 Herren (Jahveh) välsignar dig från Sion [tempelberget i Jerusalem]
5 Que o S enhor o abençoe desde Sião. Que você veja a prosperidade de Jerusalém enquanto viver.
6 Må du leva och få se dina barnbarn.
6 Que você viva para ver seus netos. Que Israel tenha paz!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 128, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.