Salmos 128

Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs BKJ

Sair da comparação
1 En pilgrimssång (en vallfartsång; ”en sång från/för dem som vandrar upp”). [Oavsett varifrån man kommer så går man alltid upp till Jerusalem.]
1 Canção gradual. Abençoado é todo aquele que teme ao SENHOR, que anda em seus caminhos.
2 för han ska äta frukten av sin hands arbete.
2 Pois comerás do trabalho das tuas mãos; feliz serás, e isso te será bem.
3 Din hustru ska vara som en vinstock
3 A tua esposa será como uma videira frutífera pelos lados da tua casa; os teus filhos como plantas de oliveira ao redor da tua mesa.
4 Se, den man (stridsman) [en man i sina bästa år]
4 Eis que assim será abençoado o homem que teme ao SENHOR.
5 Herren (Jahveh) välsignar dig från Sion [tempelberget i Jerusalem]
5 O SENHOR te abençoará desde Sião, e tu verás o bem de Jerusalém em todos os dias da tua vida.
6 Må du leva och få se dina barnbarn.
6 Sim, tu verás os filhos de teus filhos, e a paz sobre Israel.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 128, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.