Jó 13
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs NAA
1 Ja, mitt öga har sett allt,
1 “Eis que os meus olhos viram tudo isso, e os meus ouvidos o ouviram e entenderam.
2 Den kunskap ni har, den känner jag också –
2 O que vocês sabem eu também sei; em nada sou inferior a vocês.
3 Men likväl (en skarp betoning och kontrast mellan något som varit och som är – hebr. olam),
3 Mas falarei ao Todo-Poderoso e quero defender-me diante de Deus.
4 Men likväl (hebr. olam),
4 Vocês, porém, cobrem a verdade com mentiras; todos vocês são médicos que não valem nada.
5 Om ni ändå bara kunde vara tysta
5 Quem dera vocês ficassem completamente calados! Vocês poderiam passar por sábios!”
6 Hör nu min argumentation (tillrättavisning; mitt försvar),
6 “Ouçam agora a minha defesa e prestem atenção aos argumentos dos meus lábios.
7 Vill ni tala orättfärdighet till Gud (El)
7 Será que vão dizer perversidades em favor de Deus? Vão dizer mentiras a favor dele?
8 Visar ni er partiska för honom (lyfter upp hans ansikte),
8 Serão parciais por ele? Argumentarão a favor de Deus?
9 Inte skulle det gå väl [om rollerna var ombytta] om han prövade er?
9 Por acaso, seria bom se ele os examinasse? Ou vocês zombariam dele, como zombam das pessoas?
10 Han ska verkligen gå till rätta med er,
10 Ele certamente os repreenderá, se em oculto forem parciais.
11 Ska inte hans majestät skrämma er [som den skrämde Job, se \+xt Job 31:23\+xt*],
11 A grandeza dele não os amedrontaria? E o terror dele não cairia sobre vocês?
12 Era minnesord (krönikor) [\+xt Est 6:1\+xt*] är ordspråk i aska [tomhet],
12 As máximas de vocês são provérbios de cinza; as defesas de vocês são muralhas de barro.”
13 Var tysta – bort [från mig], låt mig få tala,
13 “Calem-se diante de mim, e eu falarei; que venha sobre mim o que vier.
14 Varför skulle jag fatta mitt kött i mina tänder [som ett vilddjur som tar ett byte]
14 Tomarei a minha carne nos meus dentes e porei a minha vida nas minhas mãos.
15 Kanske han [Gud] dödar mig – jag väntar mig inget annat,
15 Eis que ele me matará, já não tenho esperança; mesmo assim defenderei a minha conduta diante dele.
16 Det skulle till och med bli min räddning,
16 Também isto será a minha salvação: o fato de um ímpio não comparecer diante dele.
17 [För tredje gången i detta kapitel ber Job vännerna att vara tysta, se vers 5 och 13.]
17 Ouçam com atenção as minhas palavras e escutem a minha exposição.
18 Se, jag ber dig, jag lägger fram (radar upp) min sak,
18 Tenho já bem-encaminhada minha causa e estou certo de que serei justificado.”
19 Vem finns det som kan anklaga mig?
19 “Quem há que possa entrar em litígio comigo? Se houver, eu fico calado e morro.
20 [Gud!] Två saker önskar jag att du gör,
20 Concede-me somente duas coisas, ó Deus, e assim não me esconderei de ti:
21 Bort med din hand från mig,
21 tira a tua mão de cima de mim, e não me amedronte o teu terror.”
22 Kalla på mig och jag ska svara (hebr. anah),
22 “Interpela-me, e eu responderei; ou deixa-me falar, e tu responderás.
23 Vad är (hur stora är) mina missgärningar (hebr. avon) och synder (hebr. chatat),
23 Quantas culpas e pecados tenho eu? Mostra-me a minha transgressão e o meu pecado.”
24 Varför gömmer du ditt ansikte,
24 “Por que escondes o teu rosto e me consideras teu inimigo?
25 Ska du jaga (skrämma) ett bortvirvlande löv [som redan far för vinden]
25 Queres aterrorizar uma folha levada pelo vento? E perseguirás a palha seca?”
26 Du skriver ner [en dom] över mig – bitter galla (ormgift) [du ger mig ett hårt straff]
26 “Pois decretas contra mim coisas amargas e me atribuis as culpas da minha mocidade.
27 Och du sätter mina fötter i boja (stock)
27 Também prendes os meus pés com correntes, observas todos os meus caminhos e traças limites à planta dos meus pés,
28 [Job talar nu om sig själv i tredje person.]
28 apesar de eu ser como uma coisa podre que se consome e como a roupa que é comida pela traça.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.