Salmos 140

Swedish 1917 Version (SVD) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 För sångmästaren; en psalm av David.
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Livrai-me, Senhor, do homem mau; preservai-me do homem violento,
2 Rädda mig, HERRE, från onda människor, bevara mig från våldets män,
2 daqueles que tramam o mal no coração, que provocam discórdias diariamente,
3 för dem som uttänka ont i sina hjärtan och dagligen rota sig samman till strid.
3 que aguçam a língua qual serpente, que ocultam nos lábios veneno viperino.
4 De vässa sina tungor likasom ormar, huggormsgift är inom deras läppar. Sela.
4 Salvai-me, Senhor, das mãos do ímpio; preservai-me do homem violento, daqueles que tramam minha queda.
5 Bevara mig, HERRE, för de ogudaktigas händer, beskydda mig för våldets män, som uttänka planer för att bringa mig på fall.
5 Orgulhosos, armam laços contra mim e estendem suas redes, e junto ao caminho me colocam ciladas.
6 Stolta människor lägga ut för mig snaror och garn; de breda ut nät invid vägens rand, giller sätta de för mig. Sela.
6 Digo ao Senhor: Vós sois o meu Deus. Escutai, Senhor, a voz de minha súplica.
7 Jag säger till HERREN: »Du är min Gud.» Lyssna, o HERRE, till mina böners ljud.
7 Senhor Deus, meu poderoso apoio! Vós protegeis minha fronte no dia do combate.
8 HERRE, Herre, du min starka hjälp, du beskärmar mitt huvud, på stridens dag.
8 Não atendais, Senhor, os desejos do ímpio, não deixeis que se cumpram seus desígnios.
9 Tillstäd icke, HERRE; vad de ogudaktiga begära; låt deras anslag ej lyckas, de skulle eljest förhäva sig. Sela.
9 Que não levantem a cabeça os que me cercam; sobre eles recaia a malícia de seus lábios.
10 Över de mäns huvuden, som omringa mig, må den olycka komma, som deras läppar bereda.
10 Carvões ardentes chovam sobre eles: sejam lançados numa fossa de onde não se ergam mais.
11 Eldsglöd må regna över dem; må de kastas i eld, i djup som de ej komma upp ur.
11 Não terá duração na terra a má língua; o infortúnio surpreenderá o homem violento.
12 En förtalets man skall ej bestå i landet; en ond våldsman skall jagas, med slag på slag.
12 Sei que o Senhor defende o desvalido, e faz justiça aos pobres.
13 Jag vet att HERREN skall utföra den betrycktes sak och skaffa de fattiga rätt.
13 Sim, os justos celebrarão o vosso nome, e os retos poderão viver em vossa presença.
14 Ja, de rättfärdiga skola prisa ditt namn och de redliga bo inför ditt ansikte.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.