Salmos 140

Swedish 1917 Version (SVD) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 För sångmästaren; en psalm av David.
1 Livra-me, ó SENHOR, do homem mau; guarda-me do homem violento,
2 Rädda mig, HERRE, från onda människor, bevara mig från våldets män,
2 Que pensa o mal no coração; continuamente se ajuntam para a guerra.
3 för dem som uttänka ont i sina hjärtan och dagligen rota sig samman till strid.
3 Aguçaram as línguas como a serpente; o veneno das víboras está debaixo dos seus lábios. (Selá.)
4 De vässa sina tungor likasom ormar, huggormsgift är inom deras läppar. Sela.
4 Guarda-me, ó Senhor, das mãos do ímpio; guarda-me do homem violento; os quais se propuseram transtornar os meus passos.
5 Bevara mig, HERRE, för de ogudaktigas händer, beskydda mig för våldets män, som uttänka planer för att bringa mig på fall.
5 Os soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam a rede ao lado do caminho; armaram-me laços corrediços. (Selá.)
6 Stolta människor lägga ut för mig snaror och garn; de breda ut nät invid vägens rand, giller sätta de för mig. Sela.
6 Eu disse ao Senhor: Tu és o meu Deus; ouve a voz das minhas súplicas, ó Senhor.
7 Jag säger till HERREN: »Du är min Gud.» Lyssna, o HERRE, till mina böners ljud.
7 Ó Deus o Senhor, fortaleza da minha salvação, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
8 HERRE, Herre, du min starka hjälp, du beskärmar mitt huvud, på stridens dag.
8 Não concedas, ó Senhor, ao ímpio os seus desejos; não promovas o seu mau propósito, para que não se exalte. (Selá.)
9 Tillstäd icke, HERRE; vad de ogudaktiga begära; låt deras anslag ej lyckas, de skulle eljest förhäva sig. Sela.
9 Quanto à cabeça dos que me cercam, cubra-os a maldade dos seus lábios.
10 Över de mäns huvuden, som omringa mig, må den olycka komma, som deras läppar bereda.
10 Caiam sobre eles brasas vivas; sejam lançados no fogo, em covas profundas, para que se não tornem a levantar.
11 Eldsglöd må regna över dem; må de kastas i eld, i djup som de ej komma upp ur.
11 Não terá firmeza na terra o homem de má língua; o mal perseguirá o homem violento até que seja desterrado.
12 En förtalets man skall ej bestå i landet; en ond våldsman skall jagas, med slag på slag.
12 Sei que o Senhor sustentará a causa do oprimido, e o direito do necessitado.
13 Jag vet att HERREN skall utföra den betrycktes sak och skaffa de fattiga rätt.
13 Assim os justos louvarão o teu nome; os retos habitarão na tua presença.
14 Ja, de rättfärdiga skola prisa ditt namn och de redliga bo inför ditt ansikte.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.