Salmos 136

Swedish 1917 Version (SVD) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Tacken HERREN, ty han är god, ty hans nåd varar evinnerligen.
1 Louvai ao SENHOR, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
2 Tacken gudarnas Gud, ty hans nåd varar evinnerligen.
2 Louvai ao Deus dos deuses; porque a sua benignidade dura para sempre.
3 Tacken herrarnas HERRE, ty hans nåd varar evinnerligen;
3 Louvai ao Senhor dos senhores; porque a sua benignidade dura para sempre.
4 honom som allena gör stora under, ty hans nåd varar evinnerligen;
4 Aquele que só faz maravilhas; porque a sua benignidade dura para sempre.
5 honom som har gjort himmelen med förstånd, ty hans nåd varar evinnerligen;
5 Aquele que por entendimento fez os céus; porque a sua benignidade dura para sempre.
6 honom som har utbrett jorden över vattnen, ty hans nåd varar evinnerligen;
6 Aquele que estendeu a terra sobre as águas; porque a sua benignidade dura para sempre.
7 honom som har gjort de stora ljusen, ty hans nåd varar evinnerligen:
7 Aquele que fez os grandes luminares; porque a sua benignidade dura para sempre;
8 solen till att råda över dagen, ty hans nåd varar evinnerligen,
8 O sol para governar de dia; porque a sua benignidade dura para sempre;
9 månen och stjärnorna till att råda över natten, ty hans nåd varar evinnerligen;
9 A lua e as estrelas para presidirem à noite; porque a sua benignidade dura para sempre;
10 honom som slog Egypten i dess förstfödda, ty hans nåd varar evinnerligen,
10 O que feriu o Egito nos seus primogênitos; porque a sua benignidade dura para sempre;
11 och som förde Israel ut därifrån, ty hans nåd varar evinnerligen,
11 E tirou a Israel do meio deles; porque a sua benignidade dura para sempre;
12 med stark hand och uträckt arm, ty hans nåd varar evinnerligen;
12 Com mão forte, e com braço estendido; porque a sua benignidade dura para sempre;
13 honom som delade Röda havet itu, ty hans nåd varar evinnerligen,
13 Aquele que dividiu o Mar Vermelho em duas partes; porque a sua benignidade dura para sempre;
14 och lät Israel gå mitt därigenom, ty hans nåd varar evinnerligen,
14 E fez passar Israel pelo meio dele; porque a sua benignidade dura para sempre;
15 och kringströdde Farao och hans här i Röda havet, ty hans nåd varar evinnerligen;
15 Mas derrubou a Faraó com o seu exército no Mar Vermelho; porque a sua benignidade dura para sempre.
16 honom som förde sitt folk genom öknen, ty hans nåd varar evinnerligen,
16 Aquele que guiou o seu povo pelo deserto; porque a sua benignidade dura para sempre;
17 honom som slog stora konungar, ty hans nåd varar evinnerligen,
17 Aquele que feriu os grandes reis; porque a sua benignidade dura para sempre;
18 och dräpte väldiga konungar, ty hans nåd varar evinnerligen:
18 E matou reis famosos; porque a sua benignidade dura para sempre;
19 Sihon, amoréernas konung, ty hans nåd varar evinnerligen,
19 Siom, rei dos amorreus; porque a sua benignidade dura para sempre;
20 och Og, konungen i Basan, ty hans nåd varar evinnerligen;
20 E Ogue, rei de Basã; porque a sua benignidade dura para sempre;
21 och som gav deras land till arvedel, ty hans nåd varar evinnerligen,
21 E deu a terra deles em herança; porque a sua benignidade dura para sempre;
22 till arvedel åt sin tjänare Israel, ty hans nåd varar evinnerligen;
22 E mesmo em herança a Israel, seu servo; porque a sua benignidade dura para sempre;
23 honom som tänkte på oss i vår förnedring, ty hans nåd varar evinnerligen,
23 Que se lembrou da nossa baixeza; porque a sua benignidade dura para sempre;
24 och som ryckte oss ur våra ovänners våld, ty hans nåd varar evinnerligen;
24 E nos remiu dos nossos inimigos; porque a sua benignidade dura para sempre;
25 honom som giver mat åt allt levande, ty hans nåd varar evinnerligen.
25 O que dá mantimento a toda a carne; porque a sua benignidade dura para sempre.
26 Tacken himmelens Gud, ty hans nåd varar evinnerligen.
26 Louvai ao Deus dos céus; porque a sua benignidade dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.