Salmos 6
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs ARC
1 Dawuda xa bɛɛti bɛɛtibae xa mangɛ bɛ. A xa ba kɔra luuti solomasaxan xui ra.
1 Senhor , não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Alatala, i naxa n ɲaxankata i xa xɔnɛ kui,
2 Tem misericórdia de mim, Senhor , porque sou fraco; sara-me, Senhor , porque os meus ossos estão perturbados.
3 Alatala, hinnɛ n na, n bara halaki.
3 Até a minha alma está perturbada; mas tu, Senhor , até quando?
4 N nii birin na sɛrɛnfe tɔɔrɛ ra.
4 Volta-te, Senhor , livra a minha alma; salva-me por tua benignidade.
5 Alatala, fa n nii rakisi.
5 Porque na morte não há lembrança de ti; no sepulcro quem te louvará?
6 Mixi mu nɔma ratude i ma gaburi kui.
6 Já estou cansado do meu gemido; toda noite faço nadar a minha cama; molho o meu leito com as minhas lágrimas.
7 N bara tɔɔrɔ han n sɛnbɛ birin bara ɲɔn.
7 Já os meus olhos estão consumidos pela mágoa e têm envelhecido por causa de todos os meus inimigos.
8 Sunnunyi bara n ya mafɔɔrɔ.
8 Apartai-vos de mim todos os que praticais a iniquidade; porque o Senhor já ouviu a voz do meu lamento.
9 Wo wo masiga n na, wo tan tinxintaree, barima n wa xui bara Alatala li.
9 O Senhor já ouviu a minha súplica; o Senhor aceitará a minha oração.
10 Alatala bara n ma maxandi mɛ. Alatala bara n ma dubɛ suxu.
10 Envergonhem-se e perturbem-se todos os meus inimigos; tornem atrás e envergonhem-se num momento.
11 N yaxuie birin yaagima nɛ, han e e gi.
11 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.