Provérbios 4
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs BKJ
1 N ma die, wo wo tuli mati wo baba xa marasi ra,
1 Ouvi, filhos, a instrução de um pai, e atentai para conhecerdes o entendimento;
2 barima n na lɔnni fanyi nan fife wo ma yi ki.
2 porque vos dou boa doutrina, não abandoneis a minha lei.
3 Di fanyi nan nu n na n baba bɛ.
3 Porque eu era filho de meu pai, tenro e único, amado à vista de minha mãe.
4 N baba nu n nasima yi wɔyɛnyi nan na, a naxɛ,
4 Ele também me ensinava, e me dizia: Retenha o teu coração as minhas palavras; guarda os meus mandamentos, e vive.
5 I xa lɔnni fen, xaxili fanyi xa lu i bɛ.
5 Adquire sabedoria, adquire inteligência; não te esqueça, nem decline das palavras da minha boca.
6 I naxa e rabɛɲin, e i makantama nɛ.
6 Não a abandones, e ela te preservará; ama-a, e ela te guardará.
7 Lɔnni fɔlɛ nan yi ki:
7 A sabedoria é a principal coisa; portanto, adquire a sabedoria, e com toda a tua aquisição, adquire entendimento.
8 Xa i xaxilimaya binya, a i itema nɛ.
8 Exalta-a, e ela te promoverá; ela te trará honra quando tu a abraçares.
9 A findima xunmase tofanyi nan na i xunyi ma,
9 Ela dará à tua cabeça uma grinalda de graça; uma coroa de glória te entregará.
10 N ma di, xa i i tuli mati n ma masenyi ra,
10 Ouve, ó meu filho, e recebe meus dizeres; e os anos da tua vida serão muitos.
11 N bara xaxilimaya kira masen i bɛ,
11 No caminho da sabedoria te ensinei, te guiei pelas veredas certas.
12 Xa i i ɲɛrɛma na kira nan ma, i mu tɔɔrɔma.
12 Quando tu fores, teus passos não se embaraçarão, e quando correres, não tropeçarás.
13 Lɔnni suxu, i naxa a rabolo, i naxa a rabɛɲin,
13 Apega-te rapidamente à instrução, e não a deixes ir; guarda-a, porque ela é a tua vida.
14 I naxa bira mixi ɲaaxi fɔxɔ ra,
14 Não entres pela vereda dos ímpios, nem vá pelo caminho dos homens maus.
15 I naxa ɲɛrɛ na xɔn, i naxa i makɔrɛ na ra.
15 Evita-o, não passes por ele; desvia-te dele, e passa distante.
16 Mixi ɲaaxie mu nɔma xide e mu fe ɲaaxi raba.
16 Porque eles não dormem, exceto quando eles causam algum dano, e ficam sem sono, se não fizerem alguém cair.
17 Fe ɲaaxi findixi e xa donse nun minse nan na.
17 Porque eles comem o pão da impiedade, e bebem o vinho da violência.
18 Tinxintɔɛ xa kira nɔrɔma nɛ,
18 Mas a vereda dos justos é como a luz da aurora, que vai brilhando mais e mais até ser dia perfeito.
19 Kɔnɔ mixi ɲaaxie xa kira luxi nɛ alɔ dimi,
19 O caminho dos ímpios é como a escuridão, eles não sabem em que tropeçam.
20 N ma di, i i ɲɛngi sa n ma masenyi xɔn ma,
20 Meu filho, atenta para as minhas palavras; inclina o teu ouvido aos meus dizeres.
21 E mato tɛmui birin, i e ragata i sondonyi kui,
21 Não os deixes apartar-se dos teus olhos; guarda-os no meio do teu coração.
22 barima e findima simaya nan na mixie bɛ,
22 Porque são vida para os que os acham, e saúde para toda a sua carne.
23 I bɔɲɛ kanta dangife se birin na,
23 Guarda o teu coração com toda a diligência, pois dele provém as questões da vida.
24 Wule naxa mini i dɛ i,
24 Afasta de ti a boca maléfica, e afasta de ti os lábios perversos.
25 I nɛ wɔyɛnma mixi bɛ, i i ya ti a ra,
25 Que os teus olhos olhem para a frente, e que as tuas pálpebras olhem reto diante de ti.
26 I ɲɛngi sa i ɲɛrɛ ki xɔn ma,
26 Pondera a vereda de teus pés, e que todos os teus caminhos sejam estabelecidos.
27 I naxa binya yirefanyi ma,
27 Não te vires nem para a direita nem para a esquerda, remove o teu pé do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.