Provérbios 3

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 N ma di, i naxa nɛɛmu n ma marasie ma,
1 Meu filho, não se esqueça dos meus ensinos, e que o seu coração guarde os meus mandamentos,
2 barima e fama i xa simaya xɔn nakuyade bɔɲɛsa kui.
2 porque eles aumentarão os seus dias e lhe acrescentarão anos de vida e paz.
3 I naxa dugutɛgɛɲa nun nɔndi rabɛɲin,
3 Não deixe que a bondade e a fidelidade abandonem você. Amarre-as ao pescoço; escreva-as na tábua do seu coração
4 I fama hinnɛ nun xaxili fanyi sɔtɔde na ki nɛ,
4 e você encontrará favor e boa compreensão diante de Deus e das outras pessoas.
5 I yɛtɛ taxu Alatala ra i bɔɲɛ birin na, i naxa la i yɛtɛ ra.
5 Confie no Senhor de todo o seu coração e não se apoie no seu próprio entendimento.
6 I xa Ala kolon i xa kira birin xɔn,
6 Reconheça o Senhor em todos os seus caminhos, e ele endireitará as suas veredas.
7 I naxa i xaxili ti i yɛtɛ ra,
7 Não seja sábio aos seus próprios olhos; tema o
8 Na findima yalanyi nan na i fate bɛ,
8 Isto será como um remédio para o seu corpo e refrigério para os seus ossos.
9 Alatala binya i harige ra,
9 Honre o Senhor com os seus bens e com as primícias de toda a sua renda;
10 Na nan a niyama baloe nun minse gbo i yi ra,
10 e os seus celeiros ficarão completamente cheios, e os seus lagares transbordarão de vinho.
11 N ma di, i naxa tondi Alatala xa matinxinyi ra,
11 Meu filho, não rejeite a disciplina do nem se aborreça com a sua repreensão.
12 barima Alatala marasi fima nɛ a xanuntenyie ma,
12 Porque o Senhor repreende a quem ama, assim como um pai repreende o filho a quem quer bem.
13 Sɛɛwɛ na mixi bɛ naxan xaxilimaya sɔtɔxi,
13 Feliz é quem acha a sabedoria; feliz é aquele que alcança o entendimento.
14 Xaxilimaya xa geeni gbo gbeti bɛ,
14 Porque o lucro que a sabedoria dá é melhor do que o lucro da prata, e a sua renda é melhor do que o ouro mais fino.
15 A fan gɛmɛ tofanyi bɛ,
15 A sabedoria é mais preciosa do que as joias, e tudo o que você possa desejar não se compara com ela.
16 Xaxilimaya findima simaya xɔnkuye nan na,
16 Em sua mão direita ela oferece vida longa, e na sua mão esquerda ela tem riquezas e honra.
17 Xaxilimaya kira fan,
17 Os seus caminhos são caminhos agradáveis, e todas as suas veredas são paz.
18 A findixi simaya wuri nan na a suxumae bɛ.
18 Ela é árvore de vida para os que a alcançam, e felizes são todos os que a retêm.
19 Alatala bɔxi yailanxi lɔnni nan na,
19 O Senhor com sabedoria lançou os fundamentos da terra; com inteligência estabeleceu os céus.
20 A xa lɔnni nan ye raminixi bɔxi ma,
20 Pelo seu conhecimento os abismos se romperam, e as nuvens destilam o orvalho.
21 N ma di, sɛriyɛ nun nɔndi ragata i bɔɲɛ kui,
21 Meu filho, que estas coisas não se afastem dos seus olhos; guarde a verdadeira sabedoria e o discernimento;
22 E simaya nun hinnɛ fima nɛ i ma,
22 porque serão vida para a sua alma e enfeite para o seu pescoço.
23 i xa duniɲɛigiri sɔɔnɛyama nɛ, i mu dinkonma.
23 Então você andará seguro no seu caminho, e o seu pé não tropeçará.
24 I na i sa, i mu gaaxuma, i xima nɛ a fanyi ra.
24 Quando se deitar, você não terá medo; sim, você se deitará e o seu sono será tranquilo.
25 I naxa gaaxu gbaloe ya ra,
25 Não temerá o pavor repentino, nem a desgraça dos ímpios, quando vier.
26 barima Alatala nan na i xa xaxilisa ra.
26 Porque o Senhor será a sua segurança e ele não deixará que os seus pés sejam presos.
27 I naxa tondi mixi malide
27 Não deixe de fazer o bem aos que dele precisam, estando em sua mão o poder de fazê-lo.
28 I naxa a fala i boore bɛ, «Siga, tina i fa,»
28 Não diga ao seu próximo: “Vá e volte mais tarde; amanhã eu terei algo para dar”, se você tem isso em suas mãos agora.
29 I naxa i dɛfanboore yanfa.
29 Não planeje nenhum mal contra o seu próximo, pois ele mora ao seu lado e confia em você.
30 I naxa mixi tɔɔɲɛgɛ, naxan mu fe ɲaaxi yo rabaxi i ra.
30 Não entre em litígio com alguém, se ele não tiver feito nenhum mal a você.
31 I naxa geresoe tɔɔnɛ, i naxa bira a ɲɛrɛ ki fɔxɔ ra.
31 Não tenha inveja do homem violento, nem siga nenhum de seus caminhos;
32 Alatala mixi ɲaaxi xɔnma,
32 porque o Senhor detesta o perverso, mas aos retos trata com intimidade.
33 Alatala mixi ɲaaxi xa banxi dankama nɛ,
33 A maldição do Senhor está sobre a casa dos ímpios, porém a morada dos justos ele abençoa.
34 Ala yɛtɛ igboe igoroma nɛ,
34 Certamente ele zomba dos zombadores, mas dá graça aos humildes.
35 Xaxilimae nɔrɔma nɛ,
35 Os sábios herdarão honra, mas aos tolos está reservada a vergonha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.