Provérbios 3
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs ARIB
1 N ma di, i naxa nɛɛmu n ma marasie ma,
1 Filho meu, não te esqueças da minha instrução, e o teu coração guarde os meus mandamentos;
2 barima e fama i xa simaya xɔn nakuyade bɔɲɛsa kui.
2 porque eles te darão longura de dias, e anos de vida e paz.
3 I naxa dugutɛgɛɲa nun nɔndi rabɛɲin,
3 Não se afastem de ti a benignidade e a fidelidade; ata-as ao teu pescoço, escreve-as na tábua do teu coração;
4 I fama hinnɛ nun xaxili fanyi sɔtɔde na ki nɛ,
4 assim acharás favor e bom entendimento à vista de Deus e dos homens.
5 I yɛtɛ taxu Alatala ra i bɔɲɛ birin na, i naxa la i yɛtɛ ra.
5 Confia no Senhor de todo o teu coração, e não te estribes no teu próprio entendimento.
6 I xa Ala kolon i xa kira birin xɔn,
6 Reconhece-o em todos os teus caminhos, e ele endireitará as tuas veredas.
7 I naxa i xaxili ti i yɛtɛ ra,
7 Não sejas sábio a teus próprios olhos; teme ao Senhor e aparta-te do mal.
8 Na findima yalanyi nan na i fate bɛ,
8 Isso será saúde para a tua carne; e refrigério para os teus ossos.
9 Alatala binya i harige ra,
9 Honra ao Senhor com os teus bens, e com as primícias de toda a tua renda;
10 Na nan a niyama baloe nun minse gbo i yi ra,
10 assim se encherão de fartura os teus celeiros, e trasbordarão de mosto os teus lagares.
11 N ma di, i naxa tondi Alatala xa matinxinyi ra,
11 Filho meu, não rejeites a disciplina do Senhor, nem te enojes da sua repreensão;
12 barima Alatala marasi fima nɛ a xanuntenyie ma,
12 porque o Senhor repreende aquele a quem ama, assim como o pai ao filho a quem quer bem.
13 Sɛɛwɛ na mixi bɛ naxan xaxilimaya sɔtɔxi,
13 Feliz é o homem que acha sabedoria, e o homem que adquire entendimento;
14 Xaxilimaya xa geeni gbo gbeti bɛ,
14 pois melhor é o lucro que ela dá do que o lucro da prata, e a sua renda do que o ouro.
15 A fan gɛmɛ tofanyi bɛ,
15 Mais preciosa é do que as jóias, e nada do que possas desejar é comparável a ela.
16 Xaxilimaya findima simaya xɔnkuye nan na,
16 Longura de dias há na sua mão direita; na sua esquerda riquezas e honra.
17 Xaxilimaya kira fan,
17 Os seus caminhos são caminhos de delícias, e todas as suas veredas são paz.
18 A findixi simaya wuri nan na a suxumae bɛ.
18 É árvore da vida para os que dela lançam mão, e bem-aventurado é todo aquele que a retém.
19 Alatala bɔxi yailanxi lɔnni nan na,
19 O Senhor pela sabedoria fundou a terra; pelo entendimento estabeleceu o céu.
20 A xa lɔnni nan ye raminixi bɔxi ma,
20 Pelo seu conhecimento se fendem os abismos, e as nuvens destilam o orvalho.
21 N ma di, sɛriyɛ nun nɔndi ragata i bɔɲɛ kui,
21 Filho meu, não se apartem estas coisas dos teus olhos: guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;
22 E simaya nun hinnɛ fima nɛ i ma,
22 assim serão elas vida para a tua alma, e adorno para o teu pescoço.
23 i xa duniɲɛigiri sɔɔnɛyama nɛ, i mu dinkonma.
23 Então andarás seguro pelo teu caminho, e não tropeçará o teu pé.
24 I na i sa, i mu gaaxuma, i xima nɛ a fanyi ra.
24 Quando te deitares, não temerás; sim, tu te deitarás e o teu sono será suave.
25 I naxa gaaxu gbaloe ya ra,
25 Não temas o pavor repentino, nem a assolação dos ímpios quando vier.
26 barima Alatala nan na i xa xaxilisa ra.
26 Porque o Senhor será a tua confiança, e guardará os teus pés de serem presos.
27 I naxa tondi mixi malide
27 Não negues o bem a quem de direito, estando no teu poder fazê-lo.
28 I naxa a fala i boore bɛ, «Siga, tina i fa,»
28 Não digas ao teu próximo: Vai, e volta, amanhã to darei; tendo-o tu contigo.
29 I naxa i dɛfanboore yanfa.
29 Não maquines o mal contra o teu próximo, que habita contigo confiadamente.
30 I naxa mixi tɔɔɲɛgɛ, naxan mu fe ɲaaxi yo rabaxi i ra.
30 Não contendas com um homem, sem motivo, não te havendo ele feito o mal.
31 I naxa geresoe tɔɔnɛ, i naxa bira a ɲɛrɛ ki fɔxɔ ra.
31 Não tenhas inveja do homem violento, nem escolhas nenhum de seus caminhos.
32 Alatala mixi ɲaaxi xɔnma,
32 Porque o perverso é abominação para o Senhor, mas com os retos está o seu segredo.
33 Alatala mixi ɲaaxi xa banxi dankama nɛ,
33 A maldição do Senhor habita na casa do ímpio, mas ele abençoa a habitação dos justos.
34 Ala yɛtɛ igboe igoroma nɛ,
34 Ele escarnece dos escarnecedores, mas dá graça aos humildes.
35 Xaxilimae nɔrɔma nɛ,
35 Os sábios herdarão honra, mas a exaltação dos loucos se converte em ignomínia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.