Jeremias 48
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NTLH
1 Isirayila Mangɛ Alatala xa masenyi nan ya:
1 O Senhor Todo-Poderoso, o Deus de Israel, disse o seguinte a respeito de Moabe: “Tenham pena do povo da cidade de Nebo porque ela está destruída! Quiriataim foi tomada, a sua fortaleza poderosa foi arrasada, e o seu povo ficou humilhado.
2 Matɔxɔɛ mu na Mowaba bɛ sɔnɔn.
2 Acabou-se a glória de Moabe. Em Hesbom, o inimigo faz os seus planos: ‘Vamos acabar com a nação de Moabe!’ Exércitos marcharão contra a cidade de Madmém, e nela só restará o silêncio.
3 Xoronayimi gbelegbelema nɛ,
3 O povo de Horonaim grita: ‘Tudo está arrasado! Tudo está destruído!’
4 Mowaba bara kana, a xa die e wa xui raminima.
4 “O país de Moabe ficou em ruínas; as crianças estão chorando.
5 E tema nɛ Luxiti geya fari wa ra.
5 Escutem os seus soluços no caminho que sobe para Luíte, ouçam os seus gritos de aflição na estrada que desce para Horonaim.
6 Wo wo gi, wo xa wo nii ratanga,
6 Ouve-se gente gritando: ‘Depressa! Fujam para salvar a vida! Corram como um jumento selvagem no deserto!’
7 Wo tan naxee wo xaxili tixi wo xa naafuli ra,
7 “Moabe, você confiou na sua força e na sua riqueza, mas agora você mesmo será dominado. O seu deus Quemos será levado para fora do país, junto com os seus príncipes e os seus sacerdotes.
8 Taa yo taa fama nɛ kanade, keren mu kisima.
8 Nenhuma cidade escapará da destruição; tanto o vale como o planalto ficarão arrasados. Sou eu, o
9 Mowaba xa a gi alɔ xɔni naxan ɲɛrɛma koore ma.
9 Preparem uma pedra para o túmulo de Moabe, pois logo esse país será destruído; as suas cidades ficarão em ruínas, e ninguém mais vai morar lá.”
10 Dankɛ na mixi bɛ naxan mu Alatala xa wali rabama.
10 Maldito aquele que é relaxado no serviço de Deus! Maldito aquele que guarda a sua espada para não matar!
11 «Kabi a dimɛdi tɛmui, Mowaba bara lu bɔɲɛsa kui,
11 O Senhor Deus disse: — O povo de Moabe sempre viveu em segurança e nunca foi levado como prisioneiro para fora do seu país. Moabe é como o vinho guardado, que nunca foi agitado, nem derramado de uma vasilha para outra. O seu gosto nunca se estragou, e o seu sabor não mudou.
12 Alatala xa masenyi nan ya:
12 — E assim está chegando o dia em que vou mandar pessoas para derramarem Moabe como se fosse vinho. Essas pessoas despejarão as vasilhas de Moabe e as quebrarão.
13 Mowaba yaagima nɛ Kemosi xɔn ma,
13 Então os moabitas ficarão desiludidos com o seu deus Quemos, assim como os israelitas ficaram desiludidos com Betel, um deus em que eles confiavam.
14 Wo nɔma a falade di,
14 Homens de Moabe, como é que vocês dizem que são heróis, que são soldados corajosos na guerra?
15 Mowaba bara kana, a xa taae na ganfe,
15 Moabe e as suas cidades serão destruídos, e os seus melhores moços serão mortos. Sou eu, o Rei, quem está falando. O meu nome é
16 «Mowaba xa gbaloe na fafe,
16 A desgraça dessa nação está chegando; a sua destruição virá logo.
17 Mowaba dɔxɔbooree, wo yo a ma.
17 Tenham pena de Moabe, vocês que moram perto, todos vocês que conhecem a sua fama. Digam: “O seu grande poder se acabou; a sua
18 Dibon, wo wo magoro, wo xa lu bɔxi ma,
18 Vocês que moram em Dibom, desçam do seu lugar de honra e sentem no chão, no pó. O destruidor de Moabe está aqui; ele arrasará as suas fortalezas.
19 Arowerikae, wo mamɛ ti kira dɛ ra,
19 Vocês que vivem em Aroer, fiquem na beira do caminho e esperem; perguntem aos que estão fugindo o que foi que aconteceu.
20 Mowaba bara yaagi a ɲaaxi ra.
20 Eles vão responder: “O país de Moabe caiu. Chorem por ele, pois está destruído. Anunciem pelas margens do rio Arnom que Moabe foi arrasado!”
21 «Kiiti bara ɲamanɛ li naxan na Xolon, Yaseri, Mefaati,
21 As cidades do planalto foram condenadas: Holom, Jasa, Mefaate,
22 Dibon, Nebo, Beti Dibilatayima,
22 Dibom, Nebo, Bete-Diblataim,
23 Kiriyatayimi, Beti Gamulu, Beti Meyoni,
23 Quiriataim, Bete-Gamul, Bete-Meão,
24 Keriyoti, Bosara, nun Mowaba taa birin,
24 Queriote e Bosra. Todas as cidades de Moabe, de longe e de perto, foram condenadas.
25 Mowaba sɛnbɛ bara kana, Mowaba bara bira.
25 O poder de Moabe foi esmagado, e a sua força foi destruída. Eu, o Senhor , estou falando.
26 «Mowaba bara a yɛtɛ igbo Alatala ma.
26 E o Senhor continuou: — Façam com que Moabe fique bêbado, pois se revoltou contra mim, o
27 Wo mu yoxi xɛ Isirayila ma?
27 Moabe, você lembra de como zombou do povo de Israel? Você tratou esse povo como se tivesse sido preso junto com uma quadrilha de ladrões.
28 Mowabakae, wo xa wo gi,
28 — Vocês que vivem em Moabe, abandonem as suas cidades e vão viver no meio das rochas. Façam como as pombas que constroem os seus ninhos na beira dos precipícios.
29 Muxu bara Mowaba xa yɛtɛ igboɲa kolon.
29 Temos ouvido falar do orgulho de Moabe. Esse povo é orgulhoso, soberbo, vaidoso e cheio de si.
30 Alatala xa masenyi nan na ki.»
30 Eu, o Senhor , conheço o seu orgulho. Os moabitas se gabam de coisas que não valem nada, coisas que acabam.
31 Na nan a ra Mowaba mu rafanxi n ma.
31 Por isso, eu chorarei por todo o povo de Moabe e pelo povo de Quir-Heres.
32 N bara kinikini sansi bilie ma naxee na Sibima,
32 Chorarei mais pelo povo de Sibma do que pelo povo de Jazer. Cidade de Sibma, você é como uma parreira ; os seus ramos passam por cima do mar Morto e vão até a cidade de Jazer. Mas agora os inimigos acabaram com as suas plantações de cereais e de uvas.
33 Ɲɛlɛxinyi nun sɛɛwɛ mu luma wo xa daaxae sɔnɔn.
33 A felicidade e a alegria desapareceram das boas terras de Moabe. Não se faz mais vinho; não há ninguém para fazer vinho e gritar de alegria.
34 Xɛsibɔn xa sɔnxɔɛ Eleyale lima nɛ,
34 — O povo das cidades de Hesbom e Eleal grita, e o seu grito pode ser ouvido até em Jasa. Pode ser ouvido pelos moradores de Zoar e até em Horonaim e Nova Eglate. O próprio riacho Ninrim secou.
35 Alatala xa masenyi nan ya:
35 Eu farei com que o povo de Moabe pare de apresentar ofertas queimadas no alto dos montes e de oferecer sacrifícios aos seus deuses. Sou eu, o Senhor , quem está falando.
36 N bɔɲɛ tɔɔrɔma nɛ Mowaba bɛ,
36 — Por isso, o meu coração chora por Moabe e pelo povo de Quir-Heres, como alguém que toca música fúnebre numa flauta; pois tudo o que tinham acabou.
37 E bara e xunyi bi, e bara e dɛ xabe maxaba,
37 Em sinal de tristeza, todos eles raparam a cabeça e cortaram a barba. Todos fizeram cortes nas mãos e vestiram roupa feita de pano grosseiro.
38 Mowaba banxi birin bara findi ɲɔn yire ra,
38 Nos terraços de todas as casas e em todas as praças só há choro porque eu quebrei Moabe como um jarro que ninguém quer.
39 Wo xa wo xui ite, Mowaba bara gaaxu,
39 Moabe está arrasado! Gritem! A desgraça caiu sobre Moabe. O país está em ruínas, e todas as nações vizinhas caçoam dele. Eu, o Senhor , estou falando.
40 Alatala bara a masen,
40 — Eu, o Senhor , prometi que uma nação atacará Moabe e cairá em cima dele como uma águia com as asas abertas.
41 Keriyoti bara suxu,
41 As suas cidades e fortalezas serão tomadas. Naquele dia, os soldados de Moabe terão tanto medo como a mulher que está com dores de parto.
42 Mowaba kanama nɛ, a mu findima si ra sɔnɔn,
42 Moabe vai ser destruído e não será mais uma nação, pois se revoltou contra mim.
43 Gaaxui luma nɛ Mowaba bɛ,
43 Medo, covas e armadilhas esperam pelos moradores de Moabe. Sou eu, o Senhor , quem está falando.
44 «Naxan a gima gaaxui ra, a birama nɛ yili kui.
44 Os que fugirem de medo cairão nas covas, e os que conseguirem sair das covas ficarão presos nas armadilhas, pois eu marquei o dia da destruição de Moabe.
45 Gi mixie tima nɛ Xɛsibɔn fari, barima e sɛnbɛ bara ɲɔn.
45 Outros fogem cansados e procuram proteção na cidade de Hesbom. Mas Hesbom, a cidade que já foi governada pelo rei Seom, está em chamas. O fogo queimou as fronteiras e os picos das montanhas de Moabe, que ama tanto a guerra.
46 Gbaloe na Mowaba bɛ.
46 Coitado do povo de Moabe! O povo que adorava o deus Quemos foi destruído, e os seus filhos e filhas foram levados como prisioneiros.
47 Kɔnɔ n Mowabakae ragbilenma nɛ waxati raɲɔnyi.
47 Porém no futuro farei com que Moabe volte a ser o que era antes. Este é o julgamento do
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.