Jó 16

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ayuba naxa a yaabi,
1 Jó respondeu então nestes termos:
2 «N bara wo xa masenyi maniyɛ gbegbe mɛ.
2 Já ouvi muitas vezes discursos semelhantes, sois todos uns consoladores importunos.
3 Wo xa masenyie maniya foye ra.
3 Quando terão fim essas palavras atiradas ao ar? Que é que te excitava a falar?
4 Xa wo tan nan nu na tɔɔrɔfe,
4 Eu também podia falar como vós, se estivésseis em meu lugar. Arranjaria discursos a vosso respeito, e sacudiria a cabeça acerca de vós;
5 Kɔnɔ n tan mu nu na rabama,
5 eu vos encorajaria verbalmente, e moveria os meus lábios sem nenhuma avareza.
6 «N ma wɔyɛnyi mu n ma tɔɔrɛ bama,
6 Se falo, nem por isso se aplaca a minha dor; se calo, estará ela consolada?
7 Yakɔsi fa, n bara tagan.
7 Mas Deus me extenuou; estou aniquilado; toda a sua tropa me pegou.
8 I bara n fate birin ba n ma,
8 Minha magreza tornou-se testemunho contra mim, ela depõe contra mim.
9 Ala xa xɔnɛ bara dutun n ma,
9 Sua cólera me fere e me persegue, ele range os dentes contra mim. Meus inimigos dardejam os olhos sobre mim.
10 N yaxuie fe ɲaaxi falama n ma fe ra,
10 Abrem a boca para me devorar; batem-me na face para me ultrajar, rebelam-se todos contra mim.
11 Ala mu n natanga fonike karinxie ma,
11 Deus me entrega aos perversos, joga-me nas mãos dos malvados.
12 N nu bɔɲɛsa nan kui,
12 Eu estava em paz, ele ma tirou, segurou-me pela nuca e me pôs em pedaços. Tomou-me como alvo.
13 A xa tanbɛe n nabilinxi yire birin,
13 Suas setas voam em volta de mim. Ele rasga meus rins sem piedade, espalha meu fel por terra.
14 A n gerema alɔ geresoe xaaɲɛ.
14 Abre em mim brecha sobre brecha, ataca-me como um guerreiro.
15 N bara sunnun donma ragoro n fate ma,
15 Cosi um saco sobre minha pele, rolei minha fronte no pó.
16 Wa bara n yae gbeeli,
16 Meu rosto está vermelho de lágrimas, a sombra da morte estende-se sobre minhas pálpebras.
17 Kɔnɔ n mu fe ɲaaxi yo rabaxi.
17 Entretanto, não há violência em minhas mãos e minha oração é pura.
18 Bɛndɛ, i naxa dusu n wuli xun na,
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e que seu grito não seja sufocado pela tumba.
19 «Kelife yakɔsi ma fa, n ma seede na koore ma,
19 Tenho desde já uma testemunha no céu, um defensor na alturas.
20 N booree na yofe n ma,
20 Minha oração subiu até Deus, meus olhos choram diante dele.
21 N seede xa n xun mafala Ala xɔn ma,
21 Que ele mesmo julgue entre o homem e Deus, entre o homem e seu semelhante!
22 a xa n xun mafala barima a gbe mu luxi n xa siga,
22 Pois meus anos contados se esgotam, entro numa vereda por onde não passarei de novo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.