Gênesis 36

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Esayu, naxan man xili falama Edon, a xa taruxui nan ya.
1 São estes os descendentes de Esaú, que é Edom.
2 Esayu Kanaan ginɛe dɔxɔ nɛ:
2 Esaú tomou por mulheres dentre as filhas de Canaã: Ada, filha de Elom, heteu; Oolibama, filha de Aná, filho de Zibeão, heveu;
3 A naxa Sumayila xa di ginɛ Basamati fan dɔxɔ,
3 e Basemate, filha de Ismael, irmã de Nebaiote.
4 Elifasi findi Ada xa di nan na.
4 De Ada teve Esaú um filho chamado Elifaz e de Basemate lhe nasceu Reuel.
5 Oholibama naxa di xɛmɛ saxan bari a bɛ:
5 A Oolibama nasceu Jeús, Jalão e Corá. Estes são os filhos de Esaú, que lhe nasceram na terra de Canaã.
6 Esayu naxa a xa ginɛe xanin a xun ma, a xa di ginɛe, a xa di xɛmɛe, a xa konyie, a xa xurusee, nun a harige naxan birin sɔtɔ Kanaan bɔxi ma. A naxa a birin xanin bɔxi gbɛtɛ ma, dɛnnaxɛ makuya a xunya Yaxuba yire ra,
6 Esaú tomou as suas mulheres, os seus filhos, as suas filhas, todas as pessoas de sua casa, o seu rebanho, todo o seu gado, todos os bens, tudo o que havia adquirido na terra de Canaã e os levou para outra terra, longe de seu irmão Jacó.
7 barima e harige nu bara gbo, e mu nu nɔma lude e boore sɛɛti ma. E nu na dɛnnaxɛ, e xa xuruse birin mu nu nɔma ɲooge sɔtɔde.
7 Porque os bens deles eram muitos para habitarem juntos e a terra de suas peregrinações não os podia sustentar por causa do seu gado.
8 Na nan a to Esayu, naxan findi Edon na, a naxa siga a sa sabati Seyiri geya bɔxi ma.
8 Então Esaú, que é Edom, habitou no monte Seir.
9 Esayu naxan findi Edon bɔnsɔɛ baba ra, na nu sabatixi geyae nan ma Seyiri bɔxi ma, a xa taruxui nan ya.
9 Esta é a descendência de Esaú, pai dos edomitas, no monte Seir.
10 Esayu xa die nan ya:
10 São estes os nomes dos filhos de Esaú: Elifaz, filho de Ada, mulher de Esaú; Reuel, filho de Basemate, mulher de Esaú.
11 Elifasi xa die nan ya:
11 Os filhos de Elifaz foram: Temã, Omar, Zefô, Gaetã e Quenaz.
12 Timina, Elifasi xa konyi ginɛ,
12 Timna era concubina de Elifaz, filho de Esaú; ela deu à luz Amaleque. Estes são os filhos de Ada, mulher de Esaú.
13 Reyuweli xa die nan ya:
13 E os filhos de Reuel são estes: Naate, Zerá, Samá e Mizá; estes foram os filhos de Basemate, mulher de Esaú.
14 Esayu xa die nan ya Oholibama naxan barixi a bɛ:
14 E são estes os filhos de Oolibama, filha de Aná, filho de Zibeão, mulher de Esaú; ela deu a Esaú: Jeús, Jalão e Corá.
15 Mangɛ naxee keli Esayu bɔnsɔɛ nee nan ya:
15 São estes os chefes dos filhos de Esaú; os filhos de Elifaz, o primogênito de Esaú: os chefes Temã, Omar, Zefô, Quenaz,
16 Kora, Gatami, nun Amalɛki.
16 Corá, Gaetã, Amaleque. Estes são os chefes que nasceram a Elifaz na terra de Edom; são os filhos de Ada.
17 Esayu xa di Reyuweli xa die nan ya:
17 São estes os filhos de Reuel, filho de Esaú: os chefes Naate, Zerá, Samá e Mizá. Estes são os chefes que nasceram a Reuel na terra de Edom; são os filhos de Basemate, mulher de Esaú.
18 Esayu xa ginɛ Oholibama xa die nan ya:
18 São estes os filhos de Oolibama, mulher de Esaú: os chefes Jeús, Jalão e Corá. Estes são os chefes que descendem de Oolibama, filha de Aná e mulher de Esaú.
19 Esayu, naxan man xili falama Edon,
19 São estes os filhos de Esaú, isto é, Edom, e esses são os seus chefes.
20 Seyiri Xorika xa die nan ya,
20 São estes os filhos de Seir, o horeu, moradores da terra: Lotã, Sobal, Zibeão e Aná,
21 Dison, Eseri, nun Disan.
21 Disom, Eser e Disã. Estes são os chefes dos horeus, filhos de Seir na terra de Edom.
22 Lotan xa di xɛmɛe nan ya:
22 Os filhos de Lotã são Hori e Homã; a irmã de Lotã é Timna.
23 Sobali xa di xɛmɛe nan ya:
23 São estes os filhos de Sobal: Alvã, Manaate, Ebal, Sefô e Onã.
24 Sibeyon xa di xɛmɛe nan ya:
24 São estes os filhos de Zibeão: Aiá e Aná; este é o Aná que achou as fontes termais no deserto, quando apascentava os jumentos de Zibeão, seu pai.
25 Ana xa die nan ya:
25 São estes os filhos de Aná: Disom e Oolibama, a filha de Aná.
26 Dison xa di xɛmɛe nan ya:
26 Estes são os filhos de Disom: Hendã, Esbã, Itrã e Querã.
27 Eseri xa di xɛmɛe nan ya:
27 São estes os filhos de Eser: Bilã, Zaavã e Acã.
28 Disan xa di xɛmɛe nan ya:
28 São estes os filhos de Disã: Uz e Arã.
29 Xori mangɛe nan ya:
29 São estes os chefes dos horeus: Lotã, Sobal, Zibeão, Aná,
30 Dison, Eseri, Disan.
30 Disom, Eser e Disã. Estes são os chefes dos horeus na terra de Seir.
31 Edon mangɛe nan ya,
31 São estes os reis que reinaram na terra de Edom, antes que houvesse rei sobre os filhos de Israel.
32 Beyori xa di Bela naxa findi Edon mangɛ ra.
32 Em Edom reinou Belá, filho de Beor, e o nome da sua cidade era Dinabá.
33 Bela to faxa, Sera xa di Yobabo naxan keli Bosara,
33 Belá morreu, e, em seu lugar, reinou Jobabe, filho de Zerá, de Bozra.
34 Yobabo to faxa, Xusama naxan keli Teman bɔxi ma,
34 Morreu Jobabe, e, em seu lugar, reinou Husão, da terra dos temanitas.
35 Xusama to faxa, Bedada xa di Hadada,
35 Morreu Husão, e, em seu lugar, reinou Hadade, filho de Bedade, o que derrotou Midiã no campo de Moabe. O nome da sua cidade era Avite.
36 Hadada to faxa, Samala Masareka naxa findi mangɛ ra.
36 Morreu Hadade, e, em seu lugar, reinou Samlá, de Masreca.
37 Samala to faxa, Sawulu Rehobotika, naxan nu na xure dɛ ra,
37 Morreu Samlá, e, em seu lugar, reinou Saul, de Reobote, junto ao Eufrates.
38 Sawulu to faxa, Akibori xa di Bali Hanan,
38 Morreu Saul, e, em seu lugar, reinou Baal-Hanã, filho de Acbor.
39 Akibori xa di Bali Hanan to faxa,
39 Morreu Baal-Hanã, filho de Acbor, e, em seu lugar, reinou Hadar. O nome de sua cidade era Paú, e o de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede, filha de Me-Zaabe.
40 Mangɛe nan ya naxee kelixi Esayu bɔnsɔɛ ma:
40 São estes os nomes dos chefes de Esaú, segundo as suas famílias, os seus lugares e os seus nomes: os chefes Timna, Alva, Jetete,
41 Oholibama, Ela, Pinon,
41 Oolibama, Elá, Pinom,
42 Kenasi, Teman, Mibisari,
42 Quenaz, Temã, Mibzar,
43 Magadiyɛli, nun Irami.
43 Magdiel e Irã. Estes são os chefes de Edom, segundo as suas habitações na terra que possuíam. Este é Esaú, pai dos edomitas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.