Provérbios 17
srp1868 (SRP1868) vs ACF
1 Бољи је залогај сувог хлеба с миром
1 É melhor um bocado seco, e com ele a tranqüilidade, do que a casa cheia de iguarias e com desavença.
2 Разуман слуга биће господар над сином срамотним
2 O servo prudente dominará sobre o filho que faz envergonhar; e repartirá a herança entre os irmãos.
3 Топионица је за сребро и пећ за злато,
3 O crisol é para a prata, e o forno para o ouro; mas o Senhor é quem prova os corações.
4 Зао човек пази на усне зле,
4 O ímpio atenta para o lábio iníquo, o mentiroso inclina os ouvidos à língua maligna.
5 Ко се руга сиромаху, срамоти Створитеља његовог;
5 O que escarnece do pobre insulta ao seu Criador, o que se alegra da calamidade não ficará impune.
6 Венац су старцима унуци,
6 A coroa dos velhos são os filhos dos filhos; e a glória dos filhos são seus pais.
7 Не приличи безумном висока беседа,
7 Não convém ao tolo a fala excelente; quanto menos ao príncipe, o lábio mentiroso.
8 Поклон је драги камен ономе који га прима,
8 O presente é, aos olhos dos que o recebem, como pedra preciosa; para onde quer que se volte servirá de proveito.
9 Ко покрива преступ, тражи љубав;
9 Aquele que encobre a transgressão busca a amizade, mas o que revolve o assunto separa os maiores amigos.
10 Укор тишти разумног
10 A repreensão penetra mais profundamente no prudente do que cem açoites no tolo.
11 Зао човек тражи само одмет,
11 Na verdade o rebelde não busca senão o mal; afinal, um mensageiro cruel será enviado contra ele.
12 Боље је да човека срете медведица којој су отети медведићи,
12 Encontre-se o homem com a ursa roubada dos filhos, mas não com o louco na sua estultícia.
13 Ко враћа зло за добро,
13 Quanto àquele que paga o bem com o mal, não se apartará o mal da sua casa.
14 Ко почне свађу, отвори уставу води;
14 Como o soltar das águas é o início da contenda, assim, antes que sejas envolvido afasta-te da questão.
15 Ко оправда кривога и ко осуди правога,
15 O que justifica o ímpio, e o que condena o justo, tanto um como o outro são abomináveis ao Senhor.
16 На шта је благо безумном у руци
16 De que serviria o preço na mão do tolo para comprar sabedoria, visto que não tem entendimento?
17 У свако доба љуби пријатељ,
17 Em todo o tempo ama o amigo e para a hora da angústia nasce o irmão.
18 Човек безуман даје руку
18 O homem falto de entendimento compromete-se, ficando por fiador na presença do seu amigo.
19 Ко милује свађу, милује грех;
19 O que ama a transgressão ama a contenda; o que exalta a sua porta busca a ruína.
20 Ко је опаког срца, неће наћи добра;
20 O perverso de coração jamais achará o bem; e o que tem a língua dobre vem a cair no mal.
21 Ко роди безумна, на жалост му је,
21 O que gera um tolo para a sua tristeza o faz; e o pai do insensato não tem alegria.
22 Срце весело помаже као лек,
22 O coração alegre é como o bom remédio, mas o espírito abatido seca até os ossos.
23 Безбожник прима поклон из недара
23 O ímpio toma presentes em secreto para perverter as veredas da justiça.
24 Разумном је на лицу мудрост,
24 No rosto do entendido se vê a sabedoria, mas os olhos do tolo vagam pelas extremidades da terra.
25 Жалост је оцу свом син безуман,
25 O filho insensato é tristeza para seu pai, e amargura para aquela que o deu à luz.
26 Није добро глобити праведника,
26 Também não é bom punir o justo, nem tampouco ferir aos príncipes por eqüidade.
27 Устеже речи своје човек који зна,
27 O que possui o conhecimento guarda as suas palavras, e o homem de entendimento é de precioso espírito.
28 И безуман кад ћути, мисли се да је мудар,
28 Até o tolo, quando se cala, é reputado por sábio; e o que cerra os seus lábios é tido por entendido.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.