Eclesiastes 10

srp1868 (SRP1868) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Од мртвих мува усмрди се и поквари уље апотекарско,
1 Assim como a mosca morta faz o óleo do perfumador exalar mau cheiro, assim também uma pequena tolice pode ter mais peso do que a sabedoria e a honra.
2 Срце је мудром с десне стране,
2 O coração do sábio se inclina para o bem, mas o coração do tolo se inclina para o mal.
3 Безумник и кад иде путем, без разума је
3 Quando o tolo vai pelo caminho, falta-lhe o entendimento; e, assim, mostra a todos que é mesmo um tolo.
4 Ако се подигне на те гнев оног који влада, не остављај место своје,
4 Se aquele que governa ficar indignado contra você, não deixe o seu lugar, porque o ânimo sereno acalma grandes ofensas.
5 Има зло које видех под сунцем, као погрешка која долази од владаоца:
5 Ainda há um mal que vi debaixo do sol, um erro cometido pelos que governam:
6 Лудост се посађује на највише место, и богати седе на ниском месту.
6 os tolos colocados em muitos postos elevados, enquanto os ricos ocupam os postos inferiores.
7 Видех слуге на коњима, а кнезови иду пешице, као слуге.
7 Vi servos andando a cavalo e príncipes andando a pé como se fossem servos.
8 Ко јаму копа, у њу ће пасти,
8 Quem abre uma cova acaba caindo nela, e quem arromba um muro será mordido por uma cobra.
9 Ко одмиче камење, удариће се о њих,
9 Quem arranca pedras será ferido por elas, e o que racha lenha se expõe ao perigo.
10 Кад се затупи гвожђе и оштрице му се не наоштре, тада треба више снаге;
10 Se o machado está embotado e ninguém o afia, é preciso redobrar a força; mas com sabedoria se obtém êxito.
11 Ако уједе змија пре бајања,
11 Se a cobra morder antes de estar encantada, de nada adianta o trabalho do encantador.
12 Речи из уста мудрог љупке су,
12 As palavras do sábio lhe trazem favor, mas o tolo é destruído pelo que diz;
13 Почетак је речима уста његових лудост,
13 as primeiras palavras de sua boca são tolice, e as últimas, loucura perversa.
14 Јер луди много говори, а човек не зна шта ће бити;
14 O tolo multiplica as palavras, mas o ser humano não sabe o que vai acontecer. Quem poderá lhe dizer o que será depois dele?
15 Луде мори труд њихов,
15 O trabalho do tolo o fatiga, pois nem sabe ir à cidade.
16 Тешко теби, земљо,
16 Ai de você, ó terra cujo rei é criança e cujos príncipes se banqueteiam já de manhã.
17 Благо теби, земљо,
17 Feliz é você, ó terra cujo rei é filho de nobres e cujos príncipes se sentam à mesa a seu tempo para refazer as forças e não para se embriagar.
18 С лењости угибље се кров
18 Por causa da preguiça o teto desaba, e por causa dos braços cruzados a casa tem goteiras.
19 Ради весеља готове се гозбе, и вино весели живе,
19 As festas são feitas para rir, o vinho alegra a vida, e o dinheiro dá conta de tudo.
20 Ни у мисли својој не псуј цара, ни у клети, у којој спаваш, не псуј богатог,
20 Nem em pensamento fale mal do rei, e não fale mal do rico nem mesmo quando você estiver sozinho em seu quarto, porque as aves do céu poderiam levar a sua voz, e o que tem asas poderia contar o que você falou.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.