Jó 36

Sveta Biblija (SRP1865) vs BKJ

Sair da comparação
1 Još govori Elijuj i reče:
1 Prosseguiu também Eliú, e disse:
2 Potrpi me malo, i pokazaću ti,
2 Espera-me um pouco, e mostrar-te-ei que eu ainda tenho o que falar em favor de Deus.
3 Počeću izdaleka besedu svoju,
3 Eu trarei o meu conhecimento de longe; e atribuirei justiça ao meu Criador.
4 Doista, neće biti lažne reči moje,
4 Porque, verdadeiramente, as minhas palavras não serão falsas; aquele que é perfeito em conhecimento está contigo.
5 Gle, Bog je silan, ali nikoga ne odbacuje,
5 Eis que Deus é poderoso, e não despreza ninguém; ele é poderoso em força e sabedoria.
6 Ne da živeti bezbožniku,
6 Ele não preserva a vida do perverso, mas dá o direito ao pobre.
7 Ne odvraća od pravednika očiju svojih,
7 Ele não tira os seus olhos do justo; mas com reis estão eles sobre o trono; sim, ele os estabelece para sempre, e eles são exaltados.
8 Ako li su okovani u puta
8 E se eles estiverem ligados a grilhões, e presos com cordas de aflição,
9 Tada im napominje dela njihova
9 então ele lhes mostra as suas obras, e as suas transgressões, com as quais se excederam.
10 I otvara Mu uho da bi se popravili,
10 Ele também lhes abre os ouvidos à disciplina, e comanda que eles retornem da iniquidade.
11 Ako poslušaju i stanu im služiti,
11 Se eles o obedecerem e o servirem, passarão seus dias em prosperidade, e os seus anos em prazeres.
12 Ako li ne poslušaju,
12 Mas se eles não obedecerem, perecerão pela espada, e morrerão sem conhecimento.
13 A koji su licemernog srca,
13 Mas os hipócritas de coração amontoam a ira; eles não clamam quando ele os amarra.
14 Umire u mladosti duša njihova
14 Eles morrem na juventude, e sua vida está entre os imundos.
15 Izbavlja nevoljnika iz nevolje njegove
15 Ele livra o pobre de sua aflição, e abre seus ouvidos na opressão.
16 Tako bi i tebe izveo iz teskobe na prostrano mesto,
16 Ainda assim ele teria te removido do lugar estreito para um lugar amplo, onde não há aperto, e o que se colocaria na tua mesa, estaria cheio de gordura.
17 Ali si zaslužio sud bezbožnički;
17 Mas tu cumpriste o julgamento do perverso; julgamento e justiça tomam conta de ti.
18 Doista, gnev je na tebi;
18 Porquanto há ira, cuidado para que ele não te leve embora com seu golpe; porquanto nem um grande resgate te livrará.
19 Hoće li gledati na tvoje bogatstvo?
19 Estimará ele tuas riquezas? Não, nem ouro, nem todas as forças do poder.
20 Ne uzdiši za noću
20 Não desejes a noite, quando as pessoas são cortadas de seus lugares.
21 Čuvaj se da ne pogledaš na taštinu
21 Tome cuidado, não consideres a iniquidade; porque isso escolheste ao invés da aflição.
22 Gle, Bog je najviši svojom silom,
22 Eis que Deus exalta pelo seu poder; quem ensina como ele?
23 Ko Mu je odredio put Njegov?
23 Quem lhe ordenou o seu caminho? Ou quem pode dizer: Tu forjaste iniquidade?
24 Opominji se da veličaš dela Njegova,
24 Lembra-te de magnificar a sua obra, que os homens contemplam.
25 Svi ljudi vide ih,
25 Todos os homens a veem; o homem a contempla de longe.
26 Gle, Bog je velik, i ne možemo Ga poznati,
26 Eis que Deus é grande, e nós não o conhecemos, nem pode o número de seus anos ser esquadrinhado.
27 Jer On steže kaplje vodene,
27 Porque ele faz pequenas as gotas da água, eles derramam a chuva de acordo com o seu vapor;
28 Kad teku oblaci,
28 que as nuvens gotejam e destilam sobre o homem abundantemente.
29 I ko bi razumeo prostor oblacima
29 Também, pode alguém entender as exibições das nuvens, ou o barulho de seu tabernáculo?
30 Kako prostire nad njim svetlost svoju,
30 Eis que ele estende a sua luz sobre elas, e cobre o fundo do mar.
31 Time sudi narodima,
31 Porque por estas coisas julga as pessoas; ele dá alimento em abundância.
32 Rukama zaklanja svetlost,
32 Com as nuvens encobre a luz, e comanda que ela não brilhe por entre a nuvem.
33 Javljajući prema njemu dobru volju svoju,
33 O barulho anuncia a tempestade, assim como o gado percebe pelo vapor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.