Jó 15

Sveta Biblija (SRP1865) vs BKJ

Sair da comparação
1 A Elifas Temanac odgovori i reče:
1 Então respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 Hoće li mudar čovek kazivati prazne misli
2 Deveria o homem sábio proferir conhecimento vão, e encher sua barriga com o vento do leste?
3 Prepirući se govorom koji ne pomaže
3 Deveria ele argumentar com uma conversa infrutífera, ou fazer discursos com os quais ele não possa fazer algo de bom?
4 A ti uništavaš strah Božji
4 Sim, tu rejeitas o temor, e restringes a oração diante de Deus.
5 Jer bezakonje tvoje pokazuju usta tvoja,
5 Porque a tua boca declara a tua iniquidade; e tu escolhes a língua dos astutos.
6 Osuđuju te usta tvoja, a ne ja;
6 Tua própria boca te condena, e não eu; sim, teus próprios lábios testificam contra ti.
7 Jesi li se ti prvi čovek rodio?
7 És tu o primeiro homem que nasceu? Ou foste feito antes das colinas?
8 Jesi li tajnu Božiju čuo
8 Ouviste o segredo de Deus, e restringes a sabedoria para ti mesmo?
9 Šta ti znaš što mi ne bismo znali?
9 O que tu sabes que nós não saibamos? O que entendes, que não esteja em nós?
10 I sedih i starih ljudi ima među nama,
10 Conosco estão os grisalhos e os homens muito velhos, muito mais anciãos do que teu pai.
11 Male li su ti utehe Božije?
11 As consolações de Deus são pequenas contigo? Há alguma coisa secreta contigo?
12 Što te je zanelo srce tvoje?
12 Por que teu coração te leva, e por que piscam os teus olhos?
13 Te obraćaš protiv Boga duh svoj
13 Para que vires teu espírito contra Deus, e deixes tais palavras saírem da tua boca?
14 Šta je čovek, da bi bio čist,
14 O que é o homem, para que seja limpo; e o que é nascido da mulher, para que seja justo?
15 Gle, ne veruje svecima svojim,
15 Eis que ele não coloca confiança nos seus santos; sim, e os céus não estão limpos à sua vista.
16 A kamoli gadni i smrdljivi čovek,
16 Quão mais abominável e imundo é o homem que bebe a iniquidade como água?
17 Ja ću ti kazati, poslušaj me,
17 Eu te mostrarei, escuta-me, mostrar-te-ei; e aquilo que vi, declararei.
18 Šta mudraci kazaše i ne zatajiše,
18 O que os homens sábios têm contado de seus pais, e não o ocultaram;
19 Kojima samim dana bi zemlja,
19 aos quais somente a terra foi entregue, e nenhum estranho passou por entre eles.
20 Bezbožnik se muči svega veka svog,
20 O homem perverso lida com a dor em todos os seus dias, e o número de anos é oculto ao opressor.
21 Strah mu zuji u ušima,
21 Um som terrível está em seus ouvidos; na prosperidade o destruidor virá sobre ele.
22 Ne veruje da će se vratiti iz tame,
22 Ele não crê que retornará das trevas, e que o espera a espada.
23 Tumara za hlebom govoreći: Gde je?
23 Ele vagueia em busca de pão, dizendo: Onde está? Ele sabe que o dia das trevas está logo à sua mão.
24 Tuga i nevolja straše ga,
24 Problema e angústia o deixarão com medo; prevalecerão contra ele, como um rei pronto para a batalha.
25 Jer je zamahnuo na Boga rukom svojom,
25 Porque ele estende a sua mão contra Deus, e se fortalece contra o Todo-Poderoso.
26 Trči ispravljena vrata na nj
26 Arremete sobre ele, bem na sua cerviz, e contra os pontos grossos dos seus broquéis.
27 Jer je pokrio lice svoje pretilinom,
27 Porque ele cobre a sua face com a sua gordura, e cria pedaços de gordura nos seus flancos.
28 I sedeo je u gradovima raskopanim
28 E ele habita em cidades assoladas, e em casas onde nenhum homem habita, que estão prontas para se tornarem montões.
29 Neće se obratiti niti će ostati blago njegovo,
29 Ele não será rico, nem o seu bem continuará, nem ele prolongará a sua perfeição sobre a terra.
30 Neće izaći iz mraka,
30 Ele não deixará as trevas; a chama secará os seus galhos, e pelo fôlego de sua boca ele sumirá.
31 Neka se ne uzda u taštinu prevareni,
31 Não confie na vaidade aquele que é enganado, porque a vaidade será a sua recompensa.
32 Pre svog vremena svršiće se,
32 Ela se consumará antes do seu tempo, e o seu galho não ficará verde.
33 Otkinuće se kao s loze nezreo grozd njegov
33 Ele sacudirá as suas uvas verdes como a vinha, e lançará fora sua flor como a oliva.
34 Jer će opusteti zbor licemerski,
34 Porque a congregação dos hipócritas será desolada, e fogo consumirá os tabernáculos do suborno.
35 Začinju nevolju i rađaju muku,
35 Eles concebem a malícia, dão à luz a iniquidade, e o seu ventre prepara o engano.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.